Nemecko-slovensky slovník - písmeno NI
ni
-
das nichtresidentes Programm
- nerezidentný program
-
das nichtresidentes Programm
- program dočasne uložený v pamäti
-
nichtresonanter Protoneneinfang
- nerezonančný záchyt protónu
-
nichtresorbierbar
- nevstrebateľný
-
nichtresorbierbares Nahtmaterial
- nevstrebateľný šijací materiál
-
nichtrezident
- nezvyškový
-
nichtreziprok
- nevzájomný
-
nichtrollend
- nekrútivý
-
nichtrostend
- nehrdzavejúci
-
nichtrostend
- nekorodujúci
-
die nichtrostende Auftragung
- nehrdzavejúci návar
-
die nichtrostende Auftragung
- nehrdzavejúca výstelka
-
nichtrostender Chromstahl
- nehrdzavejúca chrómová oceľ
-
nichtrostender Stahl
- antikorózna oceľ
-
nichtrostender Stahl
- nerezoceľ
-
nichtrostender Stahl
- nehrdzavejúca oceľ
-
nichtruptuiert
- neroztrhnutý
-
nichtruptuiert
- nepretrhnutý
-
nichtruptuiert
- bez roztržitosti
-
nichtrückgängige Veränderungen
- nezvratné zmeny
-
nichtrückgängige Veränderungen
- trvalé zmeny
-
nichtrücktahlbares Darlehen
- nenávratná pôžička
-
nichts Abweichendes
- nič odlišné
-
nichts Abweichendes
- nič iné
-
nichts Abweichendes bestimmt wird
- ak sa neurčí inak
-
nichts Abweichendes regelt
- niečo iné nestanoví
-
nichts Anstößiges
- nič neslušné
-
nichts Anstößiges
- nič urážlivé
-
nichts Arges damit denken
- nemyslieť tým nič zlého
-
nichts Aufsehenerregendes
- nič senzačného
-
nichts Aufsehenerregendes
- nic budiaceho rozruch
-
nichts Besonderes
- nič zvláštneho
-
nichts Besseres
- nič lepšieho
-
nichts Böses ahnen
- netušiť nič zlého
-
nichts Böses ahnend
- netušiac nič zlého
-
nichts Ernstes
- nič vážneho
-
nichts Gegenteiliges
- niečo iné
-
nichts Großes
- nič veľkého
-
nichts Gutes
- nič dobré
-
nichts Gutes verkünden
- neveštiť nič dobrého
-
nichts Heimliches
- nič tajného
-
nichts Neues
- nič nového
-
nichts Neues
- nič nové
-
nichts Näheres
- nič bližšieho
-
nichts Positives
- nič pozitívneho
-
nichts Schlechteres
- nič horšieho
-
nichts Ungewöhnliches
- nič neobvyklé
-
nichts Vernünftiges
- nič rozumné
-
nichts Wahres
- nič pravdivého
-
nichts ahnend
- nič netušiaci
-
nichts ahnend
- nič netušiac
-
nichts ahnend
- netušiac nič
-
nichts ahnende
- nič netušiaca
-
nichts ahnende
- nič netušiace
-
nichts ahnende
- nič netušiaci
-
nichts ahnender
- nič netušiaci
-
nichts ahnendes
- nič netušiace
-
nichts als Ärger
- nič než hnev
-
nichts am Preis ändern
- nemeniť kúpnu cenu
-
nichts an der Hacke kleben lassen
- ostro odpovedať
-
nichts an der Hacke kleben lassen
- nezostať nikomu nič dlžen
-
nichts anderes
- nič iného
-
nichts anderes
- nič iné
-
nichts anderes bestimmt
- nestanoví (niečo iného)
-
nichts anderes übrig bleibt
- neostane nám nič iné
-
nichts auf Weibergeschwätz geben
- nedať na babské reči
-
nichts auf jemanden kommen lassen
- nenechať dopustiť
-
nichts aufhaben
- nemať nič na hlave
-
nichts aufhaben
- nemať otvorené
-
nichts ausplaudert
- neprezradí nič
-
nichts bedeutend
- nič neznamenajúci
-
nichts bedeutend
- bezvýznamný
-
nichts besagen
- nič neznamenať
-
nichts bleibt verschont
- nič nezostane ušetrené
-
nichts dabei finden
- nič pritom nepociťovať
-
nichts dagegen haben
- nemať nič proti
-
nichts dauert ewig
- nič netrvá večne
-
nichts dem Zufall überlassen
- neponechať nič náhode
-
nichts für ungut
- nič v zlom
-
nichts für ungut
- bez urážky
-
nichts für ungut
- odpustite mi
-
nichts gefährlicheres
- nič nebezpečnejšieho
-
nichts gelingt ihm
- nič sa mu nedarí
-
nichts gemeint hatte
- nemienil
-
nichts ist so fein gesponnen
- nič na svete sa neutají
-
nichts ist unmöglich
- nič nie je nemožné
-
nichts konkretes
- nič konkrétne
-
nichts machen
- nerobili nič
-
nichts mehr
- nič viac
-
nichts mehr
- nič viacej
-
nichts mehr davon
- už ani slova o tom
-
nichts mehr wert
- bezcenná
-
nichts mehr zu tun haben
- nemať už nič spoločné
-
nichts mehr zu tun haben
- nemať dočinenia
-
nichts mehr?
- viac nič?
-
nichts merken lassen
- nedať nič najavo
-
nichts nutz sein
- nestáť za nič
-
nichts nutz sein
- nebyť k ničomu
-
nichts nütze
- neužitočný
-
nichts nützend
- neužitočný
-
nichts passiert
- nič sa nedeje
-
nichts sagend
- banálny
-
nichts sagend
- nič nehovoriaci
-
nichts sagend
- bezvýznamný
-
nichts sagend
- nič nevraviac
-
nichts sagend
- nehovoriac nič
-
nichts sagende
- nič nehovoriaca
-
nichts sagende
- bezvýznamná
-
nichts sagende
- banálna
-
nichts sagende
- nič nevraviaca
-
nichts sagende
- nič nehovoriace
-
nichts sagende
- nič nevraviace
-
nichts sagende
- nič nehovoriaci
-
nichts sagende
- nič nevraviaci
-
nichts sagende
- banálne
-
nichts sagende
- banálni
-
nichts sagende
- bezvýznamné
-
nichts sagende
- bezvýznamní
-
die nichts sagende Redensart
- nič nehovoriaca fráza
-
nichts sagender
- nič nehovoriaci