Nemecko-slovensky slovník - písmeno L
l
-
die Lagebestimmung
- určenie polohy
-
die Lagebestimmung des Werkzeuges
- určenia polohy nástroja
-
die Lagebeurteilung
- zhodnotenie situácie
-
die Lagebeurteilung
- posúdenie situácie
-
die Lagebezeichnung
- označenie polohy
-
die Lagebezeichnung
- vyznačenie polohy
-
die Lagebeziehung
- vzťah polohy
-
der Lagebindefehler
- neprievar medzi vrstvami
-
der Lagebindefehler
- studený spoj medzi vrstvami
-
die Lagedienstes
- situačné služby
-
die Lagedifferenz
- rozdiel v polohe
-
der Lagedruck
- polohový tlak
-
der Lageeinfluss
- vplyv polohy
-
die Lageeinschätzungen
- odhady situácie
-
die Lageeinstellung
- nastavenie polohy
-
die Lageenergie
- polohová energia
-
die Lageenergie
- potenciálna energia
-
die Lageerfassung
- snímanie polohy
-
die Lageerkennung
- rozpoznávanie polohy
-
die Lageerkundung
- prieskum situácie
-
der Lagefehler
- polohová chyba
-
das Lagefestpunktfeld
- polohové bodové pole
-
die Lagefeststellung
- zistenie situácie
-
das Lagefinanzamt
- pozemkový finančný úrad
-
die Lagefixierung
- zaistenie polohy
-
der Lagefühler
- indikátor polohy
-
der Lagefühler
- čidlo polohy
-
der Lagefühler
- snímač polohy
-
der Lagegeber
- vysielač polohy
-
der Lagegeber
- snímač polohy
-
der Lagegeber
- polohový snímač
-
die Lagegebühr
- polohový poplatok
-
die Lagegenauigkeit
- presnosť polohy
-
das Lagegewicht
- ložná hmotnosť
-
der Lagehacken
- hák na kladenie drenážiek
-
das Lageholz
- navrstvené drevo
-
die Lagehöhe
- polohová výška
-
der Lageistwert
- polohový signál hodnoty
-
die Lagekarte
- situačná mapa
-
die Lagekoordinate
- súradnice polohy
-
die Lagekorrektur
- oprava polohy
-
der Lagemelder
- hlásič polohy
-
der Lagemelder
- polohový hlásič
-
die Lagemeldung
- hlásenie o situácii
-
die Lagemessung
- zmeranie polohy
-
die Lagemessung
- meranie polohy
-
die Lagen
- polohy
-
die Lagenabgleichung
- vyrovnanie polohy
-
die Lagenabgleichung
- zrovnanie polohy
-
die Lagenachteile
- nevýhody polohy
-
die Lagenanzahl
- počet listov v náloži
-
die Lagenaufgabe
- úloha uloženia
-
das Lagenbild
- obraz strihovej polohy
-
der Lagendrall
- rotačná poloha
-
der Lagendurchmesser
- priemer polohy
-
die Lagenfalzung
- skladanie zložiek
-
das Lagenholz
- vrstvené drevo
-
die Lagenholzformung
- tvarovanie vrstveného dreva
-
die Lagenhöhe
- výška naloženia
-
die Lagenisolation
- medzipolohová izolácia
-
die Lagenkarte
- situačná mapa
-
das Lagenlegen
- kladenie nálože
-
der Lagenlook
- móda podľa situácie
-
der Lagenlook
- vzhľad podľa postavenia
-
das Lagenmaterial
- materiál na naloženie
-
die Lagenoberfläche
- poloha povrchu
-
Lagenoberfläche saubern
- čistiť povrch vrstvy
-
Lagenoberfläche saubern
- očistiť povrch vrstvy
-
die Lagenoberfläche säubern
- čistiť povrch vrstvy
-
die Lagenoberfläche säubern
- očistiť povrch vrstvy
-
das Lagenpreßholz
- vrstvené lisované drevo
-
das Lagenschneiden
- strihanie vo vrstvách
-
die Lagenschüttung
- vrstvený násyp
-
die Lagenschüttung
- sypanie po vrstvách
-
die Lagenschüttung
- násyp na vrstvách
-
die Lagensicherung
- zaistenie polohy
-
die Lagenstaffel
- polohová štafeta
-
die Lagenstanze
- polohová raznica
-
die Lagenstärke
- hrúbka vrstvy
-
die Lagentextur
- tkanivová vrstva
-
die Lagentrennung
- delenie nálože
-
die Lagenverseilung
- stáčanie pozícií
-
die Lagenwicklung
- polohové vinutie
-
der Lagenwächter
- strážca polohy
-
die Lagenzahl
- pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
-
die Lagenzahl
- Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
-
die Lagenzahl
- PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
-
das Lagenziehen
- polohový ťah
-
der Lagenzähler
- počítač kusov vo vrstve
-
der Lageplan
- polohopisný plán
-
der Lageplan
- priestorový plán
-
der Lageplan
- situačný plán
-
der Lageplan des Abbaufeldes
- situačný plán banského poľa
-
der Lageplan des Abbaufeldes
- plán, situačný, banského poľa
-
der Lageplan des Kernkraftwerkes
- územný plán jadrovej elektrárne
-
das Lager
- sklad
-
das Lager
- vrstva
-
das Lager
- skladište
-
das Lager
- skladisko
-
das Lager
- váženie
-
das Lager
- posteľ
-
das Lager
- ložisko
-
das Lager
- brloh
-
das Lager
- lôžko
-
das Lager
- tábor (2.p.)
-
das Lager
- úložná konštrukcia
-
das Lager
- podstielka pro dobytok
-
Lager abbauen
- vypratať sklad
-
Lager abbauen
- vypredať tovar
-
Lager abbrechen
- zrušiť tábor
-
Lager auf spielfreien Lauf einstellen
- vymedziť vôľu v ložisku
-
Lager aufbauen
- postaviť tábor
-
Lager auffüllen
- naplniť sklad
-
Lager aufschlagen
- zriadiť tábor
-
Lager aufstocken
- navýšiť sklad
-
Lager aufstocken
- doplniť sklad
-
Lager ausgießen
- vyliať ložisko (ložiskovým kovom)
-
das Lager bereiten
- pripraviť tábor
-
Lager dichstellen
- vymedziť vôľu v ložisku
-
Lager dichtstellen
- vymedziť vôľu v ložisku