- dass man den Termin einhält
- wie lange hält hier der Zug (?)
- wie aus dem Ei geschält sein
-
hält stand
- čelí
-
verhält sie sich
- chová sa
-
verhält sich
- chová sa
- das hält dem Vergleich stand
- er hält sich auf
- sich aufhalten - er hält sich auf
- der Regen hält an
-
einhält
- dodržíte
- er hält still wie der Affe beim Lausen
- er hält still wie eine Katze
- festhält
- hält sich auch daran
- das hält wie Pech und Schwefel
- er hält auf seinen Klub
- er hält Haus
- es geht wie geölt
- er hält in allem eine mittlere Linie
- hält dagegegen
- verhält es sich so
- hält der Aufschwung an
- der Nagel hält
- der Nagel hält
- sie schält Zwiebeln
- er wechselt den Balg und behält den Schalk
- er hält dicht
- geölt
- eingeölt
-
unterhält nicht
- nebaví
- nicht einhält
- erhält nicht
- ungeschält
- sie hält nicht
- hält nicht
-
verhält nicht
- nespráva
- das behält seine Würde
- hält keine
- hält keinen
- hält nicht auf
- enthält nicht
- von Wellen umspült
- weißgeschält
- weggespült
-
abgeschält
- olúpaný
-
umspült
- omývaný
- er hält sich im Hintergrund
- das Bier enthält zwei Prozent Alkohol
-
lt.
- podľa
-
lt,
- podľa
-
lt. - laut
- podľa
- lt. - laut , 3
- lt. Punkt (...)
- unterspült
- behält sich
- er hält auf Ordnung
- er hält auf Ordunung
- halten - als Ursache hält das Gericht (...)
- hält den Reporterjob
- hält sich
- hält es für ganz vernünftig
- hält für
- hält für tot
- hält für unschuldig
- hält für angebracht
- hält es für falsch
- hält sie für falsch
- hält für unmöglich
- angenommen, dass es sich so verhält
-
standhält
- prestojí
- überspült
- bereithält
-
bereit hält
- pripraví
- doppelt genäht hält besser
- doppelt hält besser
- die Arbeit geht wie geölt
- erfolgreich unterhält er alle Zuschauer
- hält nichts
- das Lexikon enthält viele Abbildungen
- s Lexikon enthält viele Abbildungen
- es verhält sich
-
Lt, (Leiter)
- správca
- der Satz enthält
- hier hält der Bus nicht an
-
gequält
- trápený
-
quält sich
- trápi sa
- er quält sich über jede Kleinigkeit
- quält dich das böse Gewissen (?)
- quält dich s böse Gewissen?
-
anhält
- trvá
- hier hält der Bus nicht
-
hält instande
- udržiava
- er hält Hof
- er hält seine Form
- er hält seine Sachen in Ordnung
- er rannte, was das Leder hält
- zu Tode gequält
- in dem die Zeit innehält
- die Sache verhält sich anders
- die Sache verhält sich so
- verhält sich so
- die Sache verhält sich so, dass
- die Sache verhält sich so
- die sache verhält sich ganz anders
- er hält viel von ihm
-
aushält
- vydrží
-
hält durch
- vydrží
- an Land gespült
- von denen jede Partei je eines erhält
- von denen jede Partei je ein erhält
- in Anrechnung der geleisteten Dienste erhält die Bank eine Gebühr
- als Ursache hält das Gericht (...)
-
unterhält
- zabaví
- er hält etwas auf sich
-
abhält
- zásada
- hält ab
-
aufhält
- zdržuje
- er unterhält die ganze Familie
-
der
Vertrag ist in 2 Exemplaren ausgefertigt, von denen jede Partei je ein erhält
- zmluva je vyhotovená v 2 exemplároch, z ktorého každá strana obdrží po jednom
Krátky slovník slovenského jazyka:
cã deã ko,
groå ã,
ä uda,
mentã æ ã lne,
eldorã ã do,
bludã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
pã ã ã ã,
muã ã ã acã ã ã,
tragã,
kdeko,
dovtípiť sa,
ŕ,
rovnuško,
adopt vny,
novorodenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ab,
obkolesovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tylizova,
znecitliviã ã,
vymaniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å iltovka,
apodikticky,
hned ako,
osobitnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmierã ë ovaã sa,
sudãƒæ ã â,
prvoroä iak,
vŕš sa,
pricupka,
fixnã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
minulosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vysraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prehã naã,
pudlík,
sterilizovaã ã ã,
dudraå,
bohoslu,
stagnovaã â,
deleg t,
stupã ã ã ã ovaã ã,
nadã ã enã ã ã,
ã ã ã oriã,
kã vaã,
zmyslovosã ã ã ã ã,
rozuteka
Krížovkársky slovník:
pulmonekt mia,
ikoniz,
omä,
vå n,
vã æ ã ã ã n,
refriger cia,
prekurzor,
natã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kognácia,
ã t r,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dlhã ã r,
zbornãƒâ,
�spe,
prã ã innosã
Nárečový slovník:
tes,
jafiry,
cecat,
dugov,
za,
špina,
kundr k,
sce,
buďigov,
verc,
takoj,
páka,
chustka,
kučšik,
ud
Lekársky slovník:
corrosio,
statim,
čolo,
mesocolon,
grád,
p,
ful,
så,
organizmus,
resistentia,
ostempyesis,
kã ã ã lium,
bradypnoe,
chromomeros,
menarchãƒâ ãƒâ
Technický slovník:
emu,
button,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kind,
irq,
bãƒâ,
spooling,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
v ã â,
s ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
delá,
bil,
enc,
rol
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ tr,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
czp,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cost,
snt,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
opaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žit,
laãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã udiã,
fãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
c,
sqk,
zon
Slovník skratiek:
á,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
pqs,
peda,
eme,
pan,
kriã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
prvã,
uoc,
f98,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pa,
o66,
p96,
y51