-
žiadosť
das - Anliegen
das - Ansuchen
das - Beantragen
die - Beantragung
das - Begehr
das - Begehren
die - Begier
die - Bitte
die - Eingabe
das - Ersuchen
das - Gesuch
die - Petition
der - Ruf
das - Verlangen
der - Wunsch
-
žiadosť (2.p.)
der - Antrag
- žiadosť (4.p.)
-
žiadosť (tlačivo)
das - Antragsformular
- žiadosť - na vlastnú žiadosť
-
žiadosť - na žiadosť
das - Ersuchen - auf Ersuchen
-
žiadosť - na žiadosť (koho)
das - Ansuchen - auf Ansuchen
- žiadosť bude podaná
-
žiadosť člena
das - Mitgliederbegehren
- žiadosť došla dňa (...)
-
žiadosť musí obsahovať
der - Antrag hat zu enthalten
-
žiadost na akreditáciu
der - Akkreditierungsantrag
-
žiadosť na úrad
der - Behördeantrag
-
žiadosť o
der - Antrag auf
das - Ersuchen um
-
žiadosť o ...
der - Antrag auf ...
- žiadosť o automatické opakovanie prenosu
-
žiadosť o azyl
der - Asylantrag
-
žiadosť o cestovný pas
das - Passgesuch
-
žiadosť o čo
das - Gesuch um
-
žiadosť o čo, na návrh (koho)
der - Antrag auf , auf Antrag
-
žiadosť o demisiu
das - Demissionsgesuch
-
žiadosť o dôchodok
das - Pensionsgesuch
der - Rentenantrag
-
žiadosť o doručenie
das - Zustellungsersuchen
das - Ersuchen um Zustellung
der - Zustellungsantrag
das - Zustellungsbegehren
-
žiadosť o doručenie (čoho)
der - Antrag auf Zustellung
-
žiadosť o doručenie súdnej písomnosti
der - Antrag auf Zustellung eines gerichtlichen Schriftstücks
-
žiadosť o dovolenku
das - Urlaubsgesuch
der - Urlaubsantrag
-
žiadosť o dovozné povolenie
das - Lizenzgesuch
-
žiadosť o informáciu
das - Auskunftsersuchen
-
žiadosť o koncesiu
der - Konzessionsantrag
-
žiadosť o kótovanie
das - Kotierungsgesuch
-
žiadosť o kótovanie (na burze)
der - Zulassungsantrag
-
žiadosť o leasing
der - Leasingantrag
-
žiadosť o licenciu
der - Lizenzantrag
die - Beantragung der Lizenz
-
žiadosť o likvidáciu
der - Auflösungsantrag
-
žiadosť o miesto
das - Stellengesuch
-
žiadosť o miesto - písomná
die - Bewerbung - schriftliche
-
žiadosť o milosť
das - Begnadigungsgesuch
-
žiadosť o navrátenie do predchádzajúceho stavu
der - Wiedereinsetzungsantrag
-
žiadosť o nezdaniteľnú čiastku
der - Freistellungsauftrag
-
žiadosť o nezdaniteľnú paušálnu čiastku - fondy
der - Freistellungsantrag
-
žiadosť o odklad
das - Stundungsgesuch
-
žiadosť o odkup
der - Rücknahmeantrag
-
žiadosť o odpustenie
der - Erlassantrag
der - Freistellungsauftrag
- žiadosť o odpustenie poplatkov z meškania
- žiadosť o odpustenie poplatkov z omeškania
- žiadosť o odpustenie poplatkov z oneskorenia
-
žiadosť o oslobodenie od dane
der - Freistellungsauftrag
-
žiadosť o oslobodenie od zrážkovej dane
der - Freistellungsantrag
-
žiadosť o otvorenie účtu
der - Kontoeröffnungsantrag
-
žiadosť o podanie žaloby
der - Klageauftrag
-
žiadosť o podporu (na bývanie)
das - Förderungsansuchen
- žiadosť o pokračovanie (nájmu)
-
žiadosť o pomoc
das - Hilfeersuchen
-
žiadosť o pomoc úradov
das - Ersuchen um Amtshilfe
-
žiadosť o poskytnutie právnej pomoci
das - Rechtshilfeersuchen
-
žiadosť o potvrdenie
die - Quittungsanforderung
die - Quittungsaufforderung
-
žiadosť o povolenie
der - Antrag auf Genehmigung
der - Genehmigungsantrag
das - Gesuch um Bewilligung
das - Gesuch um die Genehmigung
-
žiadosť o povolenie stavby
das - Baugesuch
-
žiadosť o povolenie verejného obchodovania s akciami
die - Antragstellung zur Zulassung von Aktien zum öffentlichen Wertpapiermarkt
-
žiadosť o pôžičku
der - Darlehensantrag
das - Darlehensgesuch
-
žiadosť o prácu
der - Arbeitsantrag
-
žiadosť o právnu ochranu
das - Rechtsschutzgesuch
-
žiadosť o právnu pomoc
das - Ersuchen um Rechtshilfe
das - Rechtshilfeersuchen
- žiadosť o právnu pomoc ( švajč.)
-
žiadosť o preclenie
der - Zollantrag
-
žiadosť o predĺženie
der - Antrag auf Verlängerung
das - Verlängerungsgesuch
-
žiadosť o preloženie
das - Versetzungsgesuch
-
žiadosť o prepustenie
das - Abschiedsgesuch
das - Entlassungsgesuch
das - Entlassungsgesucht
- žiadosť o prevzatie trestného stíhania
-
žiadosť o prídavky na deti
der - Antrag auf Kindergeld
-
žiadosť o prijatie
das - Aufnahmegesuch
das - Beitrittsgesuch
der - Aufnahmeantrag
der - Beitrittsantrag
-
žiadosť o prijatie do zamestnania
das - Stellungsgesuch
-
žiadosť o pripojenie
der - Anschlussantrag
-
žiadosť o registráciu
der - Antrag zur Registrierung
der - Zulassungsantrag
-
žiadosť o reopatrovníctvo (dieťaťa)
der - Rückführungsantrag
-
žiadosť o revíziu
der - Revisionsantrag
-
žiadosť o rozvod
das - Scheidungsgesuch
die - Trennungsklage
- žiadosť o rozvod - súhlasiť so žiadosťou o rozvod
-
žiadosť o schválenie
der - Genehmigungsantrag
der - Zulassungsantrag
- žiadosť o schválenie investície, žiadateľ
-
žiadosť o službu
das - Dienstgesuch
-
žiadosť o služobnú cestu
der - Reiseantrag
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyhradiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
trikrát,
mlieã ã ã ã,
chlpaã ã a,
experimentovaãƒâ ãƒâ,
lengaå,
námestník,
drevené,
omãƒâ ãƒâ ka,
nacviä ovaå,
sekulãƒæ ã â rny,
zmie ava,
pribiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chv lyhodn
Synonymický slovník slovenčiny:
m ra,
smutnã ã,
obmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
draãƒæ ã â,
nocova,
ideã æ ã,
vlaã ë ajã ã,
mazlinkaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
banditizmus,
zlenivieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã,
splã æ ã chnuã æ ã,
vaã æ ã ã æ ã a,
rovesnã â k,
zatajovaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hospodã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
vystavovaã ã ã ã ã,
nã stojã ivo,
zdesiå,
meni,
markãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â z,
duchovnã,
diskreditovať,
koordin,
evidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
heuréka,
obviã ë ova,
vã ã ã ã,
korejovce,
mariãƒâ ã â
Krížovkársky slovník:
o v,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
edit,
muã æ ã kã æ ã tovnã æ ã k,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã karã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
finã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
morsk cicavec,
apitox n,
jednotka nap tia,
poãƒâ ãƒâ ta,
obl,
splã ë ovanie,
porcia,
minãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jaskyã ã a
Nárečový slovník:
šnoptihľa,
libaã ã or,
karaňe,
šamerlik,
horja o,
bitangovaã,
neogabani,
caha,
abe,
haň,
gondoľinav,
du anka,
slýže,
leã ã ic,
kach ak
Lekársky slovník:
mylohyoides,
lipokineticus,
capitulum,
strenuus,
micrographia,
n,
å ã ny,
prominujúci,
dispermia,
aå a,
y53,
anomalia,
reticulocytus,
opacitas,
talipedis
Technický slovník:
disconnect,
virtuálna realita,
feed,
km,
equipment,
ccd,
icmp,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
shr,
scan,
šit,
notice,
mar,
táľ,
dma direct memory access