- das Übel
-
übel
- zlý
- zle
- hrozné
- nepríjemne
- odporný
- nepríjemný
- das Übel - empfindliches Übel
- das Übel an der Wurzel anpacken
- das Übel an der Wurzel packen
- übel anlaufen
- übel beleumdet
- übel beleumdet sein
- übel beraten
- übel berüchtigt
- übel daran sein
-
übel gelaunt
- zlej nálady
- mrzutý
- zle naladený
- v zlej nálade
-
übel gelaunte
- mrzutá
- zle naladená
- zlej nálady
- v zlej nálade
- mrzutí
- mrzuté
-
übel gelaunter
- mrzutý
- v zlej nálade
- zle naladený
- der übel gelaunter Affe
-
übel gelauntes
- mrzuté
- zle naladené
- v zlej nálade
- übel gesinnt
-
übel gesinnte
- podlo zmýšľajúca
- mrzko zmýšľajúca
- zle zmýšľajúca
- podlo zmýšľajúci
- podlo zmýšľajúce
- mrzko zmýšľajúci
- mrzko zmýšľajúce
- übel gesinnter
- übel gesinntes
- übel handeln
- das Übel mit allen Wurzeln ausrotten
- übel mitgespielt
- übel mitspielen
- übel nachreden
-
übel nachsagen
- ohovárať
-
übel nehmen
- cítiť sa urazený
- zazlievať
- mať niečo za zlé
- mať za zlé
- das Übel radikal ausrotten
-
übel riechen
- páchnuť
- smrdieť
- hnusne páchnuť
-
übel riechend
- odporne zapáchajúci
- veľmi zapáchajúci
- smrdiaca
- páchnuci
- odporne smrdiaci
- übel tun
-
übel wirtschaften
- riadiť
-
übel wollen
- nenávidieť
- nepriať (niekomu)
- prejavovať závisť
- byť neprajný
- byť závistlivý
-
übel wollend
- zlomyseľný
- nevraživo
- neprajne
- übel zurichten
- das Übelbefinden
-
übelberaten
- preradný
- übelberüchtigt
-
übelgelaunt
- namrzený
- mrzutý
- v zlej nálade
-
übelgenommen
- zazlieval
- mal za zlé
-
übelgesinnt
- zlomyseľný
- nevraživo
- zlovoľne
- übelgetan
- die Übelkeit
- die Übelkeiten
-
übellaunig
- mrzutý
- namosúrený
- namosúrene
- zlej nálady
- übelnehmen
-
übelnehmerisch
- urážlivý
- nedotklivý
Krátky slovník slovenského jazyka:
drobni,
chlipä,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã tylista,
hlãƒæ ã â sok,
muãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ keta,
náležitosť,
lamentovat,
vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poníženie,
spríjemniť,
svetã ã ã ckosã ã ã,
zdã ã ã vodniã ã ã,
zasipieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
blondã na,
rozsadn
Synonymický slovník slovenčiny:
urgovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obluba,
presiahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rac,
obliaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
naruã enã,
asã ã ã,
å ã ky,
doznaãƒâ ãƒâ,
vypã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
dãƒâ ãƒâ ã â,
relevantnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dogmatik,
neznesite n,
sľubovať si
Pravidlá slovenského pravopisu:
aknã,
unfã r,
zohrievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pominute nos,
ma u ka,
táborisko,
zameraã,
vyrovnanã ã ã ã ã,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
vykosiãƒâ,
nevzdelanoså,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã kon,
tukã æ ã ã ã,
uhliak,
cyklický
Krížovkársky slovník:
ã â ut,
akrã ã nia,
odbavenie,
st ã ã ã ã ã,
diftongizácia,
kastelã ã ã n,
abruptn,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slova na ž,
fibroskopia,
vermut,
paleoc,
z ã æ ã ã æ ã,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ula
Nárečový slovník:
cifruvat,
veľk,
mlsa,
curuk,
džungáles,
jakaški,
štrimfle,
ribajze,
ja ur,
mišalovka,
kedyška,
navnivo,
vata,
žrď,
kunica
Lekársky slovník:
perzistovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mydriaza,
hemorã gia,
cholé,
rostrum,
kranialny,
ebrietas,
rupophobia,
pne,
cholesterolosis,
dilatácia,
polyartrit da,
exp,
notomelia,
venogramma
Technický slovník:
å or,
supravodivã pamã ã,
nã å,
kiss,
cell,
perf,
ca,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
descending,
aľe,
fd,
v v,
cîň,
bina,
sheet
Ekonomický slovník:
ptk,
å iå,
pgl,
ttp,
kat,
cra,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gp,
asae,
fysan,
des,
etl,
kao,
kds,
pi
Slovník skratiek:
vkk,
hty,
e421,
ť,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
b92,
kdj,
mišč,
ovyãƒâ ãƒâ,
smh,
oniflhor,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ums,
ktd,
bpc