-
mrzutý
- fatal
- grantig
- grämlich
- grätig
- griesgrämig
- griesgrämlich
- hässig
- knautschig
- knurriger
- mauserig
- miesepeterig
- missbehaglich
- missmutig
- mißlaunig
- moros
- muffelig
- mürrisch
- sauer
- sauertöpfisch
- unfroh
- ungnädig
- unleidlich
- unmutig
- unwirsch
- übelgelaunt
- übellaunig
- verbiestert
- verflixt
- widerwärtig
- übel gelaunt
- übel gelaunter
-
mrzutý (nepríjemný)
- ärgerlich
- leidig
- unangenehm
- mrzutý (neprívetivý)
-
mrzutý človek
der - Brummbär
der - Brummser
der - Miesepeter
der - Sauerkopf
- to je mrzutá povinnosť
- mrzutá opica
- mrzutá vec
- mrzuté
- mrzutá
- mrzutí
- stať sa mrzutým
-
je veľmi mrzutý
- der könnte einem die Milch sauer machen
- er macht ein Gesicht wie zehn Tage Regenwetter
-
mrzutá záležitosť
- eine ärgerliche Angelegenheit
- eine unangenehme Angelegenheit
- byť mrzutý
Krátky slovník slovenského jazyka:
havarovaã ã,
neviazanosãƒâ,
rapkať,
hã ã ã,
ré,
aã â,
st,
intriga,
mlã ã a,
forã æ ã eking,
jatrivý,
protinã æ ã vrh,
odã,
r m,
zrã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sekãƒæ ã â,
palit,
detinsky,
ihneã â,
klopaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zanechaã,
vysievaãƒæ ã â,
obori sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
rozvadiãƒâ ã â sa,
deã æ ã ã ã trukcia,
intrigan,
strãƒâ viãƒâ,
kvantitatã æ ã ã æ ã vny,
znieså sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vynach dzavos,
pomalinký,
skrã ã ning,
ciã ã ã ã ã,
jastriã æ ã ã ã,
fólia,
kofeã æ ã ã ã n,
mrviå,
indikatývny,
ã iplavosã,
asociat vnos,
vesm,
aktã æ ã r,
gabčíkovo,
seã æ ã
Krížovkársky slovník:
mix,
účasť,
panoptikum,
priv cia,
retrogr,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mah,
gestikul cia,
bonzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nikotã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ardente,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
diecã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ptyalizmus,
baz lny metabolizmus
Nárečový slovník:
čulý,
ru ac,
papuã a,
tis,
ã â okor,
å pr,
man nane,
ep i,
sprovadzil,
ce e,
hatiã,
ã ë ikhaj,
maľe,
ula,
spjevák
Lekársky slovník:
basilaris,
cardiopericarditis,
sublenticularis,
serotherapia,
gingivoglossitis,
parasitosis,
shu,
colibacillosis,
psychoanalysis,
nystagmu,
a02,
iktus,
hospitalismus,
medianus,
q25
Technický slovník:
plenty,
åˆa,
ščop,
unauthorized access,
pipe,
virtual memory,
reãƒâ,
xl,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tã â ã â,
tdd,
dvã,
filé,
car