-
ohovárať
- afterreden
- anfahren
- anflegeln
- anschnauzen
- beklatschen
- beleumden
- beleumunden
- bereden
- beschreien
- durchhecheln
- hecheln
- herziehen
- klatschen
- prellen
- raffeln
- schlechtmachen
- tratschen
- verketzern
- verleumden
- besprechen
- durch die Hechel ziehen
- durch die Zähne ziehen
- einen Schimpf antun
die - Geschichten machen
- ins Salz hacken
der - Klatsch weitertragen
- Klatschereien machen
das - Maul wie ein Scheunetor aufreißen
das - Maul zerreißen (sich)
der - Schwatz machen
- übel nachsagen
- Übles nachreden
- von der Seite anreden
die - Zähne wetzen (sich)
- zur Bank hauen
- in schlechten Ruf bringen
- ohovárať iných ľudí
- ohovárať niekoho
-
ohovárač
der - Austräger
der - Ehrenschänder
der - Lästerer
die - Lästerzunge
der - Ohrenbläser
der - Ränkemacher
der - Schimpfer
der - Verleumder
- sprosto ohovárať
-
ohováračky
das - Gelaber
der - Kladderadatsch
die - Klatschgeschichte
die - Quatscherei
-
ohováračská papuľa
das - Klatschmaul
-
ohováračské hniezdo
das - Klatschnest
-
ohováračstvo
die - Klatschsucht
- ohováračský
-
ohováračské vložky
die - Lästereinlagen
-
ohovárač (2.p.)
das - Lästermaul
-
ohovára
- lästert
- verklatscht
- verleumdet
-
hlavný ohovárač
der - Ober-Ablästerer
- ohováračky (pren.)
-
ohováračka
die - Klatschtante
die - Ratsche
- ein geschwätziges Weib
-
ohovárač (pren.)
der - Kläffer
die - Schlangenzunge
Krátky slovník slovenského jazyka:
presvedã æ ã enã æ ã,
navrãƒâ tenec,
usmiaå,
laborovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
postriekaãƒæ ã â,
transponovaã æ ã,
upresniť,
ä ip,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tuk,
myã ã ã,
paskudnãƒâ k,
Å¡Ãje,
krčma,
pretrias,
krivieť
Synonymický slovník slovenčiny:
navstevnik,
vypraviãƒæ ã â,
ubabra,
grotesknãƒæ ã â,
objektívny,
rúško,
poã æ ã ã ã ho,
jedinã æ ã,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oplatãƒâ sa,
pokloniã sa,
doviaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
synoda,
vystizny,
prevenci
Pravidlá slovenského pravopisu:
tiecã æ ã,
prioritnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vecheã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obojstrannã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ubikácia,
stratifikã cia,
záchranca,
ã ã ã ã ã epka,
bã æ ã ã ã date,
odbavovaã ã ã,
relevantnosãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã um,
dorantaã â,
soliareåˆ,
presedieã
Krížovkársky slovník:
telquel,
k å,
pal,
ã etriã,
upã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lã ã ã ã ã gia,
exsekr cia,
pozã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
aminácia,
a ã ã,
mecenã ã ã,
malabsorpcia,
buchar,
paã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kvil,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã et
Nárečový slovník:
zadlavic,
kalúž,
natoãƒâ ãƒâ,
léčky,
resk ruvac,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã e,
psi,
odbeä ec,
rodle,
trajbesin,
vozgernik,
m ã ã,
fanuã ek,
ohabic,
hle
Lekársky slovník:
teä,
electivus,
kvadruparãƒâ ãƒâ za,
autora,
rhachioscoliosis,
dig,
muta n,
hypocorticismus,
spiradenitis,
titrácia,
heterogene,
menarchã,
a32,
tå,
cystoid