-
die
Zunge
- jazyk
- jazýček
- jazýček (pletacej ihly)
- posuvná časť logaritmického pravítka
- die Zunge am Zaume halten
- die Zunge ausstrecken
- die Zunge bezähmen
-
die
Zunge hängt ihm vor Durst zum Halse heraus
- jazyk má od smädu po kolená
- visí mu od smädu jazyk z huby
- die Zunge herausstrecken
- die Zunge juckt ihm im Munde
- die Zunge klebt mir am Gaumen
- die Zunge lösen
- die Zunge strecken
-
die
Zunge war ihm ausgerutscht
- ušiel mu jazyk
- povedal, čo nemal
- pokĺzol sa mu jazyk
- pošmykol sa mu jazyk
- die Zunge zähmen
- das Zungeband
-
das
Züngel
- spúšť
- das Züngelchen
-
züngeln
- mihať (jazykom)
- kmitať (jazykom)
- šľahať (plameň)
- šľahať (o plameni)
- blčať (plameň)
- Zungen
- Zungen-R
- die Zungenanlage
- der Zungenanschlag
- die Zungenanschlagfläche
- zungenartig
- der Zungenaufschlag
- der Zungenbahnsteig
- das Zungenband
- das Zungenbändchen
- die Zungenbarre
-
das
Zungenbein
- jazylka
- der Zungenbeinbogen
- der Zungenbeinmuskel
- der Zungenbelag
- der Zungenbiß
- das Zungenblöcken
- die Zungenblüten
- die Zungenblütige
- das Zungenbrennen
- die Zungendeckung
- der Zungendrehpunkt
-
der
Zungendrescher
- jazyčník
- der Zungendruck
- der Zungendrücker
- die Zungendrüse
- die Zungenentzündung
- die Zungenerkrankung
- der Zungenfang
- zungenfertig
- die Zungenfertigkeit
- das Zungenfeuer
- der Zungenfleischnerv
- zungenförmig
- die Zungenfrequenz
- der Zungenfrequenzmesser
- die Zungengrundstruma
- der Zungenhahnenfuß
- der Zungenhalter
- der Zungenhöcker
- das Zungenkarzinom
- der Zungenkern
- die Zungenkeule
- der Zungenkolben
- der Zungenkontakt
- der Zungenkörper
- der Zungenkrampf
- der Zungenkrebs
- die Zungenkupplung
- die Zungenlähmung
- der Zungenlaut
- die Zungenmandel
- das Zungenmoos
- der Zungenmuskel
- die Zungennadel
- der Zungennerv
- der Zungenniederhalter
- die Zungenpapille
- die Zungenpfeife
- der Zungenpilz
- die Zungenplatte
- die Zungenpressung
- der Zungenprüfer
- der Zungenrand
- das Zungenregister
- das Zungenrelais
- der Zungenrelaisschalter
- der Zungenriegel
- die Zungenrille
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaceriã æ ã ã ã,
najmã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ treka,
strig,
vymedzovaã â,
čí,
ocigã niå,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
vnã æ ã ã æ ã a,
benã ã ã ã ã gny,
lišajník,
diktovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dokumentačný,
skrãƒæ ã â knuãƒæ ã â,
vyhradiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
motýľ,
zneã kodniã,
dať nabok,
akreditovaã,
mã ã ã na,
impozantnã ã ã ã ã,
bordúra,
maskãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neleniã æ ã sa,
separãƒæ ã â tne,
tklivosã ã ã ã ã,
zostavovaã ã ã ã ã,
rozkmotriť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ obe
Pravidlá slovenského pravopisu:
chargãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d affaires,
odradiã æ ã,
imunologick,
privil,
kostnã ã ã,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ b,
zdvojiã,
cerebrã lny,
frajersky,
zbožný,
k ag,
putika,
implantovať,
kohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ zia,
mnoho rã z
Krížovkársky slovník:
smieť,
ã â ip,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ elma,
poã â ãƒâ ta,
vå,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
daä ã,
pavi n,
fi ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reg ã ã ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
saã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
mímka,
tene,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ akat
Nárečový slovník:
bambuå ic,
hub ac,
ã ë ezgrabni,
hamižný,
ma infirer,
imny,
suã ic,
cigan,
stuka,
zaã putac ã e,
kach ovec,
meľa,
vã ã ek,
hatiã,
tuňa
Lekársky slovník:
zťp,
hyperglyk,
k87,
cardiopathia,
späť,
observácia,
ã ter,
linear,
eflorescencia,
aditívum,
hepatosplenographia,
oå ão,
papilliformis,
gradi,
nå
Technický slovník:
eisa,
pcl,
hatching,
turné,
zip,
roll,
če,
prep na,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
footnote,
zero flag,
clo,
lig,
ič,
ear
Slovník skratiek:
s41,
štrukt,
pon,
j85,
a23,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ern,
mas,
mlg,
spc,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
l98,
spa,
t,
nvz