- die Zimtstange
-
die
Stange
- žrď
- tyč
- bidlo
- žrďovina
- tyčka
- prút (kovu)
- tyčka zubadla
- der Stange
-
die
Griffstange
- mädlo
- zábradlie
- prídržná tyč
- die Zeltstange
-
die
Ankerstange
- kotva
- kotevná tyč
Krátky slovník slovenského jazyka:
chrapã æ ã ã æ ã aã æ ã,
rybina,
nátu,
subtãƒæ ã â lny,
mal,
prehrabã vaå,
naveãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ er,
skromnunko,
blahosklonnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
presnoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
poã æ ã ta,
vzã æ ã ã ã ahovã æ ã ã ã,
vreã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rezervovanosãƒæ ã â,
inkriminã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
praã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã,
skúmať,
zatárať,
nechcenãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hochãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tapler,
chorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
oå kvå knuå,
stemniť,
kompetencia,
odrapotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ihliãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ie,
enãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spolah,
minimalizovať,
ciaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
spomen,
loã â ã â ã â ka,
zapaã æ ã,
bít,
z sadne,
ã æ ã ã ã um,
kloniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
západné,
zvážovať,
ucelenosã ã,
fortie,
baliaci,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ dioterapia,
vyhovã ã ã ã ã raã ã ã ã ã,
extrã æ ã mne
Krížovkársky slovník:
niv,
šús,
na ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lium,
kasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
maser,
ľa,
kody,
nä,
myrmeko,
genoc da,
acidifik,
lieã â ivã â rastlina,
ã korica,
jachtaå
Nárečový slovník:
pincã r,
hent,
zarucic,
sokačka,
ã ã ã æ ã onã æ ã,
šamerlik,
bači,
cuclik,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veã â ar,
kno ky,
ã iã kaã,
naľešňiky,
corgo,
boãƒâ
Lekársky slovník:
kvadruparéza,
sapphismus,
maxillectomia,
pericholecystitis,
late,
lipotropia,
f10,
blaesitas,
vis,
bilificatio,
stã æ ã,
ordinarie,
umiv v no,
stapes,
ca