- verhält
- verhält es sich so
-
verhält nicht
- nespráva
- verhält sich
- verhält sich so
-
verhält sie sich
- chová sa
- das Verhalten
-
verhalten
- zdržanlivý
- zdržanlivo
- zdržať (potlačiť)
- zadržať (premôcť)
- zatajiť (zadržať)
- zachovať (prejaviť sa správaním)
- vzťahovať
- Verhalten - gesetzwidriges
- Verhalten - sozialschädliches
- das Verhalten der Drehmomentes
- das Verhalten der Mischung
- das Verhalten des Fahrers
- das Verhalten des Fahrgastes
- das Verhalten im Umweltkompartimentent
-
verhalten sich
- chovať sa
- počínať si
- správajú sa
- verhalten sich ordentlich
- verhalten sich straffrei
- verhaltene Fehlgeburt
- verhaltener Abort
- der verhaltener Groll
- die Verhaltenforschung
- die Verhaltengewohnheiten
- die Verhaltenheit
- die Verhaltensänderung
- die Verhaltensänderungen
- verhaltensauffällig
- die Verhaltenserwartung
- der Verhaltensfehler
- die Verhaltensforschung
- das Verhaltenskartell
- der Verhaltenskodex
- die Verhaltenskodexe (pl.)
- die Verhaltenskodizes (pl.)
- die Verhaltensmaßregel
- die Verhaltensmodifikation
- das Verhaltensmuster
- die Verhaltensnorm
- die Verhaltensnormen
- die Verhaltensregeln
- die Verhaltensrichtlinien (pl.)
- der Verhaltensspielraum
- die Verhaltensstörung
- die Verhaltensstörungen
- die Verhaltensstrategie
- die Verhaltenstherapie
- die Verhaltenstörung
- der Verhaltenswandel
- die Verhaltensweise
- die Verhaltensweisen
- die Verhaltenswiese
- die Verhaltenweise
-
das
Verhältnis
- pomer
- proporcia
- vzťah (2.p.)
- pomer (relácia)
- vzťah (vzájomný pomer)
- das Verhältnis - im Verhältnis zu Einlagen
- Verhältnis a zu b
- das Verhältnis Abraum:Nutzmineral
- das Verhältnis auf Distanz
- Verhältnis der Ausgangssignale einer Eins und eines teilgelesenen Speicherelementes
- das Verhältnis der Kostenbeteiligung
- das Verhältnis der Laufzeit zur Schichtzeit
- das Verhältnis des Kraftfahrbestands
- das Verhältnis eingehen
- das Verhältnis Fangluft/Kraftstoff
- das Verhältnis gesamte Luft/Kraftstoff
- das Verhältnis zu
- das Verhältnis zu den Eltern
- das Verhältnis zueinander
- das Verhältnis zwischen 2 Fahrzeugströmen
- das Verhältnis zwischen Kraftfahrern und Fußgängern
-
der
Verhältnisanteil
- kvóta
- pomerná časť
- pomerný podiel
- der Verhältnisdemodular
- der Verhältnisdemodulator
-
die
Verhältnise
- vzťahy
- die Verhältnisergänzung
- der Verhältnisfaktor
- die Verhältnisformel
- verhältnisfreie Schaltung
-
verhältnisgleich
- úmerný
- priamo úmerný
-
die
Verhältnisgleichheit
- úmernosť
- der Verhältnisgleichrichter
-
die
Verhältnisgleichung
- úmera
- die Verhältnisgröße
-
die
Verhältniskennzahl
- pomer medzi ukazateľmi
- ukazateľ pomeru
- pomerový ukazateľ
-
Verhältniskennzahlen
- pomerové ukazatele (mn.č.)
- ukazatele pomeru (mn.č.)
- vzťahové ukazatele (mn.č.)
- die Verhältniskennzahlen
- der Verhältniskode
Krátky slovník slovenského jazyka:
silenosã â,
nehodovosã â,
hrozitã æ ã nsky,
bubla,
nakúp,
zaklaã æ ã ã ã,
výtať,
pirãƒæ ã â,
balast,
hradskãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mi,
ã ã ã ã ã tuplã ã ã ã ã k,
odpojiã ã ã,
rekompenzovaã ã ã ã ã ã,
jasnosãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
klesaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neprajný,
obmotať,
postaviã,
poctivã æ ã,
farbitosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posmrkã ã ã vaã ã ã,
vysporiadať,
astronóm,
terãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akceler,
nabiť,
handlovat,
hrdosť,
zahriaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
lã æ ã ã ã ã ã ã æ ã,
palatã n,
zapliesãƒâ,
ochrã ã ã ã ni,
za tipn,
vedomí,
estrã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã mus,
trieã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
viedeã ã ã ã ã,
inervovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trafiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
živa,
obuå sa,
mlã æ ã denec
Krížovkársky slovník:
meã æ ã ã æ ã ita,
ã ã ã ã ã erosã ã ã ã ã,
dioxãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
dolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã tancia,
intaktnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
migrã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
úle,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
budova,
pariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cit cia cit t,
žíhanie,
reformã cia,
tã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
ä,
haluž,
kosna,
duã â anka,
hočkať,
ã æ ã ilka,
tuňo,
chibic,
veã urã ã a,
so keres,
okruã ã ã ã ã ina,
tiã æ ã,
odejsc,
å ebe,
kaå tuåˆi roj
Lekársky slovník:
calabron,
exspírium,
th,
komplementácia,
mucophagia,
incip,
autotransplantát,
pneumo,
intestinã ã lny,
kap,
subiculum,
adherencia,
co,
dna deoxyribonukleová kyselina,
prominujúci
Technický slovník:
useãƒâ ãƒâ,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
úo,
uml,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
vh,
čop,
piča,
kvä,
kaã ka,
zaä,
inte,
úd,
jsp,
?? ?? ?? or
Ekonomický slovník:
nbs,
wb,
mys,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stru,
geamr,
mvs,
vpp,
delã ã ã ã ã,
paã ã,
too,
strednodob finan n v h ad,
zte,
ã au,
kuh