-
tlačiť
- nachdrucken
- pressen
- pushen
- quetschen
- schieben
- wie zu einem kranken Pferd reden
-
tlačiť (knihy)
- drucken
-
tlačiť (tlakom posúvať)
- schieben
-
tlačiť (vyvíjať tlak)
- drucken
- tlačiť ceny dolu
- tlačiť k múru
- tlačiť každý druhý riadok
- tlačiť každý riadok
- tlačiť knihu
- tlačiť knihy
- tlačiť ku sebe
- tlačiť malými písmenami
- tlačiť na čeľbu
- tlačiť na film
- tlačiť na nástroj pri brúsení
- tlačiť na nástroj pri ostrení
- tlačiť na rubovej strane
- tlačiť niekoho k múru
- tlačiť oproti sebe
-
tlačiť ovocie
das - Obst keltern
- tlačiť pred niečím
- tlačiť pred sebou
- tlačiť predtým
-
tlačiť proti sebe
- gegeneinander drücken
- gegeneinander pressen
- gegeneinanderdrücken
-
tlačiť sa
- andrängen
- drängen sich
- drücken sich
- pressen sich
- puschen
- quetschen sich
- rammeln sich
- schieben sich
- sich drängeln
- sich drängen
- sich drücken
- sich pressen
- sich quetschen
- vortun sich
- zudrängen sich
- tlačiť sa (niekam)
- tlačiť sa dnu
- tlačiť sa dopredu
- tlačiť sa proti sebe
- tlačiť tam
- tlačiť veľkými písmenami
- tlačiť víno
- tlačiť závit
- tlačiť zozadu
- tlačíte
-
tlačíte sa
- drängt
- tlačiteľný
-
tlačítka
die - Druckknöpfe
die - Drucktaster
- Drucktasters
-
tlačítka v emitore
die - Emittertastung
-
tlačítko
der - Drucktaster
die - Klaviaturtaste
- tlačítko "zavreté"
-
tlačítko (na obrazovke)
das - Klickfeld
-
tlačítko hlásiča
der - Meldedrucker
-
tlačítko húkačky
die - Horntaste
-
tlačítko húkačky v strede volantu
die - Hupenplatte
-
tlačítko kontroléra
der - Fahrschalterknopf
-
tlačítko na morseovku
die - Morsetaste
-
tlačítko na úpravu zvuku
die - Klangtaste
-
tlačítko pre chod vľavo
der - Linkslaufknopf
-
tlačítko pre obsluhu ústredne nevidomými
die - Blindentaste
-
tlačítko promile
die - Promilletaste
-
tlačítko regulátora zvuku
die - Klangtaste
-
tlačítko reťazových hovorov
die - Kettentaste
-
tlačítko s aretáciou
der - Rasttaster
-
tlačítko služobného vedenia
die - Dienstleitungstaste
-
tlačítko snímania
die - Lesetaste
-
tlačítko so signalizáciou
der - Leuchtdrucktaster
-
tlačítko spätného chodu
die - Rücklauftaste
-
tlačítko spätnej otázky
die - Erdtaste
-
tlačítko spúšťača
der - Anlassdruckknopf
der - Starterdruckknopf
der - Startknopf
-
tlačítko svetelnej húkačky
der - Lichthupenknopf
die - Lichthupentaste
-
tlačítko tabulátora
die - Tabulatortaste
-
tlačítko viac
der - Höher-Taster
-
tlačítko voľby
die - Anwahltaste
-
tlačítko voľného posunu papiera
die - Papierabzugdrucktaste
-
tlačítko zakončenia číselnej voľby
die - Nummerendetaste
-
tlačítko zámku bezpečnostného pásu
das - Gurtschloß-Druckknopf
die - Gurtschloßtaste
das - Gurtschloss-Druckknopf
die - Gurtschlosstaste
-
tlačítko zap.
der - Ein-Befehl
-
tlačítko zavádzania pásky
die - Bandladetaste
-
tlačítková doska
die - Druckknopfstation
-
tlačítková stanica
die - Druckknopfstation
-
tlačítkové ladenie
die - Druckknopfabstimmung
-
tlačítkové ovládanie
die - Druckknopfbetätigung
die - Drucktastensteuerung
die - Tastenbetätigung
-
tlačítkové pole
das - Drucktastenfeld
-
tlačítkové riadenie
die - Druckknopfbetätigung
die - Drucktastensteuerung
die - Drucktastersteuerung
-
tlačítkové spínanie
die - Druckknopfschaltung
-
tlačítkové stavidlo
das - Drucktastenstellwerk
-
tlačítkový blok
der - Tastenblock
-
tlačítkový gombíkový ovládač
der - Druckknopfkasten
-
tlačítkový kontakt
der - Knopfkontakt
-
tlačítkový ohlasovač
der - Druckmeldungsgeber
-
tlačítkový prijímač
der - Drucktastenempfägner
-
tlačítkový spínač
der - Druckkonpftaster
Krátky slovník slovenského jazyka:
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koničkár,
visieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
borovã æ ã,
uã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ka,
hubertus,
potôň,
bezprecedentný,
janiã iarstvo,
reformaã ã ã ã ã,
zã voznã ä ka,
latinsk,
zapãƒâ na,
biletã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
praviã ã iarsky
Synonymický slovník slovenčiny:
schodiå,
prýšti,
frndi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ek,
klzkã ã ã ã ã,
rozhodujuci,
ak�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
arogan,
slobodne,
kontrova,
kastrovaã æ ã ã ã,
zdobiť,
povrã ã ã ã ã zok,
sk a,
podoba
Pravidlá slovenského pravopisu:
pit�� �� �� �� ��,
starãƒæ ã â,
n������ ������ ������ bojnica,
vaduz,
povravieå,
ded,
počať si,
takto,
zneškodňovať,
ã æ ã ostã æ ã,
rozpredaã æ ã ã æ ã,
rozhorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chaotické,
predobraz,
recidãƒâ ãƒâ ãƒâ va
Krížovkársky slovník:
moruå a,
etnogen,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ie,
rel��,
ã â le,
proã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
flagellum,
parafrãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã a,
ruå,
�� �� �� vici,
rã ã ã diolokã ã ã tor,
hydrosfã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã j
Nárečový slovník:
pí,
kašna,
reã eã ë,
haľukac,
brhli��,
mliako,
hu ky,
ivik,
teper,
mufka,
ã ã idzem,
hokerlik,
harä iä ok,
gaminče,
ka�� ��
Lekársky slovník:
extract,
kaverna,
tranzitórny,
čv,
nľ,
okl,
rap,
nephron,
g,
hypersthenia,
reinfectio,
not,
me,
bi,
��p
Technický slovník:
c,
časť,
mã â m,
cir,
varä,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kompatibilita,
å,
čz,
ňa,
net,
inactive,
vga,
v,
exac
Ekonomický slovník:
smz,
jku,
kac,
ch,
sú,
ezn,
mosã æ ã ã ã,
mnj,
aca,
obz,
hns,
d tov sklad,
myómy,
draã æ ã ã ã,
rod ã ã