- die Schweißmaschine
- die rotierende Schweißmaschine
- die ES-Schweißmaschine
- die Elektro-Schlacke-Schweißmaschine
- die Ultraschall-Schweißmaschine
- die Induktionsspeicher-Schweißmaschine
- die Punkt-Schweißmaschine
- die Spritzgießmaschine
-
die
Gießmaschine
- lejačka
- clonová nanášačka
- lejací stroj
- odlievací stroj
- polievací stroj
- stroj na odlievanie
-
die
Zerreißmaschine
- trhačka
- trhací stroj
- die Stoßmaschine
- die Tiefziehmaschine
-
die
Spulmaschine
- pracka
- preplachovací stroj
- prevíjací stroj
- súkací stroj
- umývačka riadu
- die Druckgießmaschine
- die Biegemaschine
Krátky slovník slovenského jazyka:
ustlaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skriviãƒâ ãƒâ,
okadiã ã ã ã ã ã,
odcitovaã ã ã,
otupenoså,
vyšle,
rozkrajovaã â,
banovať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fÅk,
nezdvorilosã ã ã ã ã ã,
porábať,
veterã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
na ďalej,
trojã â lenka
Synonymický slovník slovenčiny:
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
dopraviå,
znepriateliãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ibe mu,
zme,
tenk,
viazanie,
podporaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
perliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ševeliť,
fixné,
uchvacovaã æ ã ã æ ã,
naå ã,
lieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podviesãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã ã ã ã ã ã ã ã ã nos,
upliesã ã ã,
brataå,
vlasť,
opãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odplaziå,
hybk,
borovica,
mihn sa,
odpãƒæ ã â sãƒæ ã â,
sp ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klepkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
šálik,
stavovec,
bájí
Krížovkársky slovník:
meskalín,
ã æ ã ã ã rotovaã æ ã ã ã,
v ov,
salicín,
ã ter,
ãƒâ ãƒâ r a r,
vãƒâ gnosãƒâ,
intestinã ã ã ã ã ã lny,
mikádo,
durat vum,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
migrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
spoloã ã ã ã ã ã ã ã ã enstvo,
vaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
armovaã
Nárečový slovník:
trupareã ã,
pätak,
rajcupa,
jagris,
kor ovik,
hincĺik,
tari a,
tiå,
miã ã ac,
rajzovac,
puchube,
šezlon,
vi i,
iä,
čeče
Lekársky slovník:
lez,
ulcerosus,
degener,
nutans,
blepharoptosis,
strophanthinum,
ňaňo,
comminutivus,
psych za,
g,
protr zia,
hydr o omphalus,
stigma,
leucocytopenia,
collagenoideus
Technický slovník:
cdma,
corrupted file,
åˆis,
stored procedure,
scs,
t鞈,
b2b,
single,
grád,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pag,
har,
url uniform resource locator,
té,
myå
Ekonomický slovník:
npx,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pľ,
muk,
hut,
pgn,
zts,
mlg,
xvs,
å bo,
priå ä,
ipu,
zol,
ve,
obã
Slovník skratiek:
cviã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
veu,
pmj,
zod,
vu,
lz,
e402,
e953,
e511,
kfj,
zse,
qsm