-
die
Rücksicht
- ohľad
- zreteľ
- ohľaduplnosť
- die Rücksicht - mit Rücksicht auf
- die Rücksicht - ohne Rücksicht auf die Zuständigkeit
- die Rücksicht nehmen
- Rücksicht nehmen
- Rücksicht nehmen jemanden
- rücksichtlich
-
rücksichtlos
- bezohľadný
- bezohľadne
- die Rücksichtnahme
- die Rücksichtnahme auf
-
rücksichtslos
- bezohľadný
- bezohľadne
- bezcitný
- surový
- bez ohľadu
- das rücksichtsloses Spiel
-
die
Rücksichtslosigkeit
- bezohľadnosť
- bezcitnosť
- surovosť
- tvrdosť
- die Rücksichtsnahme
-
rücksichtsvoll
- citlivý
- ohľaduplný
- šetrný
- taktný
- wir nehmen Rücksicht
- ohne Rücksicht
- ohne Rücksicht darauf
- Würden Sie darauf Rücksicht nehmen
- auf etw. Rücksicht nehmen
- viel Rücksicht nehmen
- er kannte keine Rücksicht
-
in Rücksicht
- ohľadne
- mit Rücksicht auf durch die EWU bedingten Veränderungen
- viel Rücksicht genommen
- mit Rücksicht darauf
- nimmt Rücksicht
- ohne Rücksicht auf
-
mit Rücksicht auf
- s ohľadom na
- s ohľadom na ...
- so zreteľom na ...
- ohľadom
-
in Rücksicht zu nehmen
- zohľadnili
- zohľadniť
Krátky slovník slovenského jazyka:
dvoran,
nepriaznivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rinã ã aã ã,
vyvali,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã en,
posotiã,
pes,
odmeranosť,
pozvoľné,
nedomykavosã,
prihlasovať sa,
nadzmyslovã,
kolonizovaã,
iniciatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
nést
Synonymický slovník slovenčiny:
suverã æ ã ã æ ã ã æ ã nne,
oboznámiť,
uveliã æ ã ã ã enã æ ã ã ã,
ukojiãƒâ,
odborné,
tvã ã ã riã ã ã sa,
okotiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
rozhrabaã æ ã,
zvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
roztlačiť,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hemisfã ã ã ra,
vysetrenie,
slepiaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
neutrálny
Pravidlá slovenského pravopisu:
trã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nevedome,
ríbezľa,
takíto,
spevnosť,
podpichn,
vykutaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dokr ja,
trepotaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
maz,
arbitrã ã ã rny arbitrã ã ã rny,
lkať,
putika,
prognóza,
noãƒæ ã â ãƒæ ã â a
Krížovkársky slovník:
prísť s,
rajã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
frazã æ ã ã ã ma,
vegetat vne,
čísel,
ole ta,
flegmóna,
trombopatia,
predik cia,
nazarã nstvo,
fixovaãƒæ ã â,
reinkarnãƒâ ãƒâ cia,
ã ã ã kulã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â a,
duplikã æ ã â t
Nárečový slovník:
hati,
jarok,
pi no,
vikombinovac,
bombarã â aki,
ä uba,
bot,
krampã ã,
pulider,
heriv,
fir tok,
čaj,
brunã â ec,
napolitanka,
mich
Lekársky slovník:
zaã æ ã,
facies,
hepat,
lentiformis,
q31,
soč,
cl,
exsudácia,
laesio,
barbula,
šaty,
later,
multiplicita,
fot,
thyrotoxicosis
Technický slovník:
opengl,
cdr,
file attributes,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trã,
just,
žr,
ã ã aã ã a,
ibcn,
hypertext,
s,
å å k,
supravodivá pamäť,
hex,
let