-
das
Rund
- ovál
- okrúhlosť
- zaoblenosť
- okolie
-
rund
- okrúhly
- približne
- guľatý
- guľato
- prstencovitý
- zaokrúhlený
- asi (7.p.)
- dookola (2.p.)
- okolo (2.p.)
- zhruba
- rund 150 Kilometer
- rund 80 Prozent
- rund den Tisch
- rund eine viertel
- rund heraus
- rund hundert Kronen
- rund läuft
-
rund um
- okolo (2.p.)
- asi
- okolo
- rund um den Globus
- rund um die Uhr
-
rund ums
- okolo
- rund werden
- rund wie ein Fass sein
- rund wie ein Fässchen sein
- rund wie eine Kugel sein
- rund wie eine Melone sein
- rund zehn Gäste
-
Rund-
- guľatý
- kruhovitý
- prstencový
-
der
Rund-Hump
- kruhový výstup na ramene ráfika (na udržanie bezdušovej pneumatiky pri defekte)
- prstencový výstup
- die Rundabsteppung
- die Rundanode
- die Rundantenne
- der Rundast
- der Rundautomat
- rundbäckig
-
der
Rundbau
- rotunda
- rondel
- okrúhla stavba
- kruhová stavba
- der Rundbecher
- das Rundbecken
- der Rundbeschicker
- das Rundbett
- die Rundbewegung
- die Rundbiegemaschine
- das Rundbiegen
- Rundblättriger Sonnentau
- der Rundblick
- die Rundblickanlage
- das Rundblickfernrohr
- der Rundblock
- der Rundbodensack
- der Rundbogen
- der Rundbogenstil
- die Rundbohrstange
- das Rundbourlet
- der Rundbrenner
-
der
Rundbrief
- obežník
- die Rundbundhose
- der Rundbundwickelkopf
- die Rundbürste
- das Runddiagramm
-
das
Runddorf
- okrúhlica
- dedina okrúhleho tvaru
- dedina okrúhleho usporiadania
- die Runddose
- Runddosen
- der Runddraht
- die Runddrahtberwehrung
- die Runddrahtbewehrung
- das Runddrahtgeflecht
- der Runddrahtrahmen
- die Runddrahtträufelwicklung
- das Runddrehen
- der Runddrücker
- der Runddurchtreiber
- die Runddüse
-
die
Runde
- kruh
- obchôdzka
- okolie
- kolo (2.p.)
- stolná spoločnosť
- runda (slangovo)
- kolo (súťaže na závodnom okruhu)
- runde
- die runde Abzweigsdose
- die runde Achse
- runde Achsen
- die runde Biegung
- runde Kimm
- runde Klammer
- runde Klammer auf
- runde Klammer zu
- die runde Klammmer
- runde Kruppe
- runde Nadel
Krátky slovník slovenského jazyka:
skonkretizovaã ã ã ã ã,
šľahúň,
zelenáč,
sã â ã â,
chabã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naondieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podno ka,
zajedaã æ ã,
veľkodušnosť,
vyhnaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vykrmovaå,
nepeknã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nedokrvenos,
doã æ ã ã ã klbaã æ ã ã ã,
prispãƒâ sobiãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ g,
pã ã ã ã ã sik,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã le,
elegancia,
vyliaã ã ã ã ã ã ã å ã ã sa,
vraå tiå,
že,
snã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaviaznuã,
daký,
dl,
apaj,
navyå,
zapnúť,
imitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
kaã æ ã ã ã,
deminutã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vum,
ã æ ã ohrada,
sanitã æ ã rny,
slastn,
oprasiã ã ã,
dobrista,
ondiaå,
ã â iator,
jedineã nã,
kompenzovaãƒâ,
nã ã ã klonnosã ã ã,
sprievodnä,
vymeniã ã ã,
vypomstiã æ ã
Krížovkársky slovník:
dyzost,
não,
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
auditor,
pustovn�k,
pustovník,
ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã,
prefabrik,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
apaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
å amel,
ketén,
psychol,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mar
Nárečový slovník:
ĺedačina,
me ternica,
ã lev,
ambrel,
å andar,
zadavac å e,
omama,
po t r,
pantofle,
fusakľa,
došč,
badogar,
škrošňa,
mačinec,
vagaň
Lekársky slovník:
cheil za,
atque,
haematobilia,
vacuum,
dilaceratio,
statim,
thermolabilis,
sangvinolentný,
gonalgia,
experimentum,
typ,
tusigã nny,
chylangiectasis,
micrographia,
expektorácia
Technický slovník:
líg,
t ä,
aspec,
delã æ ã ã ã,
týríť,
úm,
customizácia,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
desäť,
fon,
sy,
kãƒâ,
configuration,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
xcopy