-
die
Pforte
- brána
- vráta
- bránka
- vrátnica
- vodoteč
- bočné dvierka (v trupe)
- bránka (dvierka)
- palubný odtok
- die Pforte der Stadt
- die Pforte des Himmels
- die Pforte des Todes
- die Pforten öffnen
- die Pforten schließen
- die Burgundische Pforte
- die Schule öffnete ihre Pforte
-
in der Pforte
- v bránke
- die Einlaßpforte
- die Hohe Pforte
- forte
Krátky slovník slovenského jazyka:
konfliktn,
kulminovaã ã ã ã ã ã,
vrodenosť,
odperovaã ã ã ã ã ã,
magnetizmus,
drãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
ovlãƒâ ãƒâ dnuãƒâ ãƒâ,
ideãƒæ ã â,
prichytã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ kri,
zaplieskaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepekn,
hróza,
tvrdenie,
pravnuča
Synonymický slovník slovenčiny:
rudimentã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
zapã jaã,
obã vaã,
kä ka,
modelov,
mãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â te,
atakovaã ã,
líščý,
er,
duť sa,
hnacka,
potrvaã,
páriť sa,
tiskaãƒæ ã â,
gagotaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
udieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
orosiãƒâ sa,
zarozpr,
hrovãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysoti,
vlňiť sa,
trieť sa,
op cha,
hojdaã æ ã ã ã sa,
obmývať,
priekopnã â cky,
temnô,
příště,
odhã dzaå,
truhlã æ ã rsky
Krížovkársky slovník:
koral,
propadi,
a tak,
väoä,
vôňaň,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odpad,
spotreba,
pontifikã l,
mancando,
rezign cia,
larva kã rovcov,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
henleinovci,
cet n
Nárečový slovník:
ã ã ihovki,
tite,
verta,
zapščurety,
ligda,
chmari,
aã,
haboã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ščutka,
drobňata,
osl,
rekeštík,
hušne,
kraj,
bete ak
Lekársky slovník:
parulis,
l89,
vasopunctura,
notodynia,
quintus,
uranostaphyloplastica,
retro,
cholagogus,
sekvestrã ã ã ã cia,
defek,
mesogastralgia,
conjugatus,
hyperalgesia,
hyperreflexia,
vestibulospinalis