- der PC
-
PC
- počítačový
- počítače
- der PC - Personalcomputer
- der PC - Postscheck
- der PC Anwender
- die PC Anwendung
- die PC Bedienung
- der PC Dolmetscher
- die PC Kenntnis
- PC Kenntnisse
- das PC Netz
- der PC Translator
- PC Translator - Programme
- PC Translator aus
- PC Translator ein
- das PC Translator Programm
- die PC- und Videospieler
- der PC-Arbeitsplatz
- PC-Arbeitsplatz
- die PC-Benutzung
- der PC-Hersteller
- die PC-Hersteller
- das PC-Netz
- die PCA-Reaktion
- PCM
- das PCO-Syndrom
- der PCs
- PCs - Personalcomputers (pl.)
- die PCU-Faser
- die PC Bedienung
- den PC Operator
-
der PC
- pc
-
ein PC
- pc
-
ein PC ein
- pc
- die PC Technik
- des PC Translators
- des PC Translator - Programmes
- dem PC
- einem PC
- der PC Netze
- der Industrie-PC
- der Zugang zum PC
- mit dem PC
- mit einem PC
- in den Verkehr bringen (PC, Internet)
- im PC-Geschäft
- in einem PC
- die PC Grundkenntnis
- den PC Anwender
- von PC Translator
-
des PC
- osobného počítača
- pc
- in der PC Anwendung
-
der PC Anwendung
- použitia počítačov
- používania počítačov
- využívania počítačov
Krátky slovník slovenského jazyka:
šosa,
proletarizácia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
pritackaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tã æ ã,
ôď,
podliaã,
ã opr,
rozpã jaã sa,
nebohã ã ã ã ã,
o it,
pyramã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
lineárne,
zatlaã,
nejaké
Synonymický slovník slovenčiny:
odburiniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvodkyňa,
prudã æ ã ã ã ria,
sputnaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
akoľ,
rozumov,
drič,
infiltrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ospravodliviã sa,
vybadaã ã ã ã ã ã,
pozornosã ã ã,
počasie,
chamraãƒâ,
pnč,
ãƒâ g
Pravidlá slovenského pravopisu:
pasovã,
skalná,
detonã æ ã ã ã cia,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
kore pondentka,
vt ska,
klasã,
mandarãƒâ ãƒâ ãƒâ nka,
tchor,
zmraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
televízia,
hrãƒâ ãƒâ bar,
zhutniãƒâ ãƒâ,
bledn,
mierniãƒâ
Krížovkársky slovník:
sã æ ã â,
indigã ã ã nny,
p ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dyzost,
não,
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
auditor,
pustovn�k,
pustovník,
ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã,
prefabrik,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
apaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
å amel
Nárečový slovník:
ĺedačina,
me ternica,
ã lev,
ambrel,
å andar,
zadavac å e,
omama,
po t r,
pantofle,
fusakľa,
došč,
badogar,
škrošňa,
mačinec,
vagaň
Lekársky slovník:
gã,
cheil za,
atque,
haematobilia,
vacuum,
dilaceratio,
statim,
thermolabilis,
sangvinolentný,
gonalgia,
experimentum,
typ,
tusigã nny,
chylangiectasis,
micrographia
Technický slovník:
líg,
t ä,
aspec,
delã æ ã ã ã,
týríť,
úm,
customizácia,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
desäť,
fon,
sy,
kãƒâ,
configuration,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
xcopy