-
der
Paß
- pás
- priesmyk
- priechod
- kľúč
- cestovný pas
- hyperbolický bod
- kolmá prihrávka (šport)
- legenda (nomogramu)
- priesmyk (cesty)
- sedlo (plochy)
- sedlový bod
- sprievodný list
-
Paß-
- priesmykový
- pásový
- die PAS-Reaktion
- die Paßarbeit
- die Paßausgabe
- die Paßausstellung
- die Paßbewegung
- Pascal
- das Pascal
- Pascalsches Dreieck
-
der
Pasch
- zhoda
- dohoda
- pašeráctvo
-
der
Pascha
- paša
-
das
Paschalik
- pašalík
-
paschen
- pašovať
- pašovať tovar
- Paschensches Gesetz
- der Pascher
-
die
Pascherei
- pašeráctvo
- pašovanie
- die Paschtunen
-
die
Paßdifferenz
- rozdiel v krytí
- rozdiel v sútlači
- odchýlka v krytí
- odchýlka v sútlači
- pasenlose
- die Paßfähigkeit
- die Paßfähigkeit der Teile
- die Paßfeder
- die Paßfederverbindung
- die Paßfläche
- die Paßform
- die Paßformplatte
- das Paßfoto
- der Paßgang
- der Paßgänger
- die Paßgenauigkeit
- die Paßgerechtheit
- die Paßhöhe
- pasives Verhalten der Positionsanzeige
- der Paßkegel
-
der
Paßkontakt
- priebežný kontakt
- vymedzovací kontakt
- priechodný kontakt
- das Paßkreuz
- das Paßlager
- die Paßmarke
- der Paßmaß
- der Paßmuster
- das Paßpapier
- die Paspel
- das Paspelband
- der Paspelbandeinfaß
- der Paspelbandeinfass
- die Paspelbreite
- die Paspelfarbe
- paspelieren
- paspeliert
- paspelierte Tasche
- paspelierter Hals
- die Paspelierung
- das Paspelknopfloch
- das Paspelleder
- paspeln
- die Paspelnaht
- die Paspeltasche
- der Paspelvorstoß
- das Pasperieren
- die Paßprobe
- der Paßpunkt
- die Paßpunktbestimmung
- das Paßpunktnetz
- das Pasqualini-Syndrom
- das Pasquill
- der Pasquillant
-
der
Pass
- priesmyk
- priechod
- kľúč
- pas (4.p.)
- cestovný pas
- sedlový bod
- sprievodný list
- hyperbolický bod
- pás
- kolmá prihrávka (šport)
- legenda (nomogramu)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zozaã,
odrezaã æ ã ã ã,
mdloba,
ôs,
neochvejnú,
pijaå,
natãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znã sobiã,
prekl,
ãƒâ ãƒâ are,
pochabosã æ ã ã ã,
hladovk,
rvaã æ ã ã ã,
kã æ ã â ã æ ã â k,
letuãƒâ ãƒâ ãƒâ ka
Synonymický slovník slovenčiny:
dr sto,
odchlopiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochkaã ã ã,
podlhovastã,
úmyseln,
momentã lne momentã nne,
odniesã,
rachitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã da,
dusiã æ ã nan,
patrãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bezplatný,
namastiã ã ã ã ã,
pejoratívny,
vå eved,
preã æ ã ã ã ho
Pravidlá slovenského pravopisu:
internã ã ã ã cia,
n js,
vrt,
fyziogn,
deľ,
etablovať,
zajachtaå,
n ina,
mocnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
transponovaã ã ã ã ã ã,
modransk,
pobehãƒâ vaãƒâ,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ mik,
haruãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trã mik
Krížovkársky slovník:
apikála,
adjustã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ron,
solarizã ã cia,
kalã ok,
aktograf,
monológ,
ã pavok,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
jednotka elektrick ho odporu,
ãƒæ ã â elaãƒæ ã â,
emã æ ã,
base,
k,
tetrap
Nárečový slovník:
bravdijan,
tatuã ã,
popaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úček,
o ac,
baľoga,
ií,
šíp,
nebeč,
piã,
ruã eã ë,
dach,
rondo ke,
čušpajz,
ã ã ã ã is
Lekársky slovník:
kondyl,
hepar,
ureterolithos,
odynofágia,
antrocele,
encephaloarteriographia,
neplodnosã â,
electivus,
cholecysta,
hematog nny,
diseminovanã ã ã ã,
trochlea,
q71,
e150a,
synovit da
Technický slovník:
home,
fav,
ľog,
ã ã ã ã is,
os,
šúní,
rate,
gate,
length,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
ã,
sieã,
rs 232,
ra,
previous
Ekonomický slovník:
bapsa,
tjk,
reã æ ã,
ecam,
pcq,
clf,
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ro,
naã ã,
hinú,
ssx,
afiã,
cym,
fig,
rmv,
ck
Slovník skratiek:
htp,
fdf,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã,
asf,
adã n,
csi,
r51,
å mi,
cjq,
kno,
pek?? ??,
š,
g83,
aifld