-
die
Nutzung
- používanie
- využitie
- použitie (2.p.)
- užívanie (2.p.)
- využívanie (2.p.)
- die Nutzung der Investitionen
- die Nutzung der Nichtwohnräume
- die Nutzung der Wohnung
- die Nutzung des Rechtes
- die Nutzung und Besitz
- die Nutzungen ziehen
- die Nutzungsänderung
- die Nutzungsanforderung
- der Nutzungsanteil
- die Nutzungsart
- der Nutzungsaufwand
- der Nutzungsausfall
- der Nutzungsausschluss
- nutzungsbedingt
- die Nutzungsbedingung
- die Nutzungsbedingungen
- der Nutzungsberechtigte
- die Nutzungsberechtigung
- die Nutzungsbeschränkung
- die Nutzungsbezugnis
- die Nutzungsdaten (pl.)
-
die
Nutzungsdauer
- životnosť
- doba životnosti
- čas životnosti
- doba upotrebiteľnosti
- čas upotrebiteľnosti
- doba upotrebenia
- das Nutzungseigentum
- die Nutzungseinräumung
- das Nutzungsentgeld
- das Nutzungsentgelt
- die Nutzungsentschädigung
- der Nutzungsertrag
- nutzungsfähig
- der Nutzungsfaktor
- die Nutzungsfläche
- das Nutzungsgebiet
- der Nutzungsgebiet
- die Nutzungsgebühr
- nutzungsgemäß
-
der
Nutzungsgrad
- koeficient využitia
- súčiniteľ využitia
- stupeň využitia
- die Nutzungsintensität
- der Nutzungskoeffizient
- der Nutzungskomfort
- das Nutzungskriterium
- die Nutzungsmöglichkeit
- die Nutzungsmöglichkeiten
- die Nutzungsordnung
- die Nutzungspauschale
- der Nutzungsplan
- das Nutzungsrecht
- das Nutzungsrecht am System
- das Nutzungsrecht an (3, etw.)
- das Nutzungsrecht einräumen
- die Nutzungsrechte an etwas
- die Nutzungssache
- die Nutzungsstudie
- die Nutzungsüberlassung
- die Nutzungsüberlassung des Gebäudes
- die Nutzungsvergütung
- der Nutzungsverpflichtete
- der Nutzungsvertrag
- der Nutzungsvertrag über das Grundstück
- das Nutzungsvorhaben
- die Nutzungsweise
- der Nutzungswert
- die Nutzungszeit
-
die
Nutzungszeit des Hochofens
- doba upotrebiteľnosti vysokej pece
- životnostť vysokej pece
- der Nutzungszweck
- beeinträchtigen die Nutzung
- die zeitweilige Nutzung
- die Form der Nutzung
- kommerzielle Nutzung
- die messbare Nutzung
- gewerbliche Nutzung
- die unberechtigte Nutzung
- die rechtswidrige Nutzung
- die unerlaubte Nutzung
- die friedliche Nutzung
- ungestörte Nutzung
- optimale Nutzung
- die unternehmerische Nutzung
- zur Nutzung zur Verfügung stellen
- die private Nutzung
- die Rechte der Nutzung
- das Recht auf Nutzung
- das Recht zur Nutzung
- die vorübergehende Nutzung
- zur Nutzung übergeben
- die Übertragung in die Nutzung
- die Überlassung zur Nutzung
- die Überlassung der Liegenschaft zur zeitweiligen Nutzung
- zur Nutzung überlassen
- die Übertragung in Nutzung
- unter Nutzung
- das trug Nutzung
- die anteilige Nutzung
- gemeinsame Nutzung
- die Art der Nutzung
- zur Nutzung geeignet
- zur üblichen Nutzung geeigneter Zustand
- die ständige Nutzung
- die Entgeltlichkeit der Nutzung
- gezogene Nutzung
-
gezogene Nutzung, - für die gezogene Nutzung bezahlen (Leasing)
- uskutočnené užívanie - zaplatiť za uskutočnené užívanie (leasing)
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztriediã,
unúvať,
macer,
nepravidelnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã nt,
servovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exkomunikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
oblãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tka,
tã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
zapôsobiť,
pojednã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
došikovať,
reã æ ã ã æ ã ã ã ovanka,
substantã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vum,
slovn
Synonymický slovník slovenčiny:
najnovã ã,
ošpricovať,
m tny,
adaptovaã â,
krochkaã æ ã,
zost va,
excentrickosã ã ã ã ã,
vã re,
realistickã æ ã,
obstãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jahniã æ ã,
zlepšiť,
nespokojný,
faktorãƒâ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â krekot
Pravidlá slovenského pravopisu:
výskať,
dosk ka,
tlaãƒæ ã â iãƒæ ã â,
odzrãƒâ ã â ovaãƒâ ã â,
urbanisticky,
obviazaã æ ã ã ã,
masmédium,
chargã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã d affaires,
parã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
medička,
od kodn,
licitovaã â,
prevaľovať,
didaktizovať,
peknuã ã ã ko
Krížovkársky slovník:
rezult t,
štat,
herec,
hoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
integrácia,
extrem,
cabrales,
bubon,
objekt,
saã æ ã ã æ ã,
simultã nny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mor,
najãƒâ maãƒâ,
hydrocefã æ ã ã æ ã ã æ ã lia,
dačí
Nárečový slovník:
bic rove,
kanã ã ou,
un,
fi ãƒâ,
åˆeocharni,
zob ikac,
maceľ,
tuåˆo,
minã ã,
fjertoch,
netrep šebe,
m sit,
tluå åˆu,
komot,
ceres
Lekársky slovník:
kryokonzervã cia,
st anie v na,
trã,
macrocythaemia,
thiopentalum,
myocardiopathia,
subpericardialis,
injikovať,
kyselina jablã nã,
subileus,
menoschesis,
sy,
t13,
hypersideraemia,
barotrauma
Technický slovník:
cha,
tap,
fav,
simm,
cod,
ata 2,
sci,
successfully,
scrooll lock,
ã ot,
sír,
include,
pull down menu,
ven,
myómy