-
der
Groschen
- groš
- der Groschenausgleich
- für einen Groschen ließe er sich ein Loch ins Knie bohren
- behalte deine paar Groschen
- dafür gebe ich nicht einen Groschen
- er hat die letzten paar Groschen ausgegeben
- das kostet mich keinen Groschen
-
seine paar Groschen zusammenhalten
- byť lakomý
- mať svojich pár grošov pokope
- šetriť peniaze
- ein paar Groschen
-
die Groschen zusammenhalten
- chorobne šetriť
- škrtiť groše
- škrtiť korunu
- škrtiť peniaze
-
er ist nicht recht bei Groschen
- nemá to v hlave celkom v poriadku
- nemá to v hlave úplne zrátané
- nemá všetkých pohromade
- nie je kompletný
- droschen
-
das
Röschen
- ružička
- koníček
- koník
- plátok vosku
Krátky slovník slovenského jazyka:
arizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žena,
civilizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
vyprataã æ ã ã ã,
rozveseli,
kvalifikã ã cia,
neznesiteľný,
naz,
kanã ã ã ã ã lik,
kompaktnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sviã ã,
prigniaviã,
prchkosã æ ã,
božský,
nasledovať
Synonymický slovník slovenčiny:
oraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
omdlievaãƒæ ã â,
čv,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â re,
srkaãƒâ,
árešť,
dr sa,
ro enka,
nedopatrenã m,
krã æ ã ã ã jaã æ ã ã ã,
obyã æ ã ã ã ajne,
ã ã pec,
striedmosã ã ã,
rozbaľovať,
zamrieã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vytesã æ ã vaã æ ã,
konjunkt ra,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
úžerníctvo,
spã æ ã tosã æ ã,
stonkaå,
stmeliã,
postavi sa,
amp r,
skvelosã æ ã ã ã,
zal,
podzemie,
nazdaã sa,
vybrať sa
Krížovkársky slovník:
brigad rka,
kryã ã ã,
multipara,
ako,
zicflajã,
herã,
po iadavka,
tvš,
neurálny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pagã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
artotéka,
palindr m,
biol,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
frustrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
suã eã ë,
merind a,
čepenié,
partieka,
lebeň,
mosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šamlík,
å uä ina,
cindruå ka,
žalojsc,
tr č,
hamižný,
cr,
aputa,
a ic
Lekársky slovník:
pneumonitis,
pathogenesis,
dyscholia,
b48,
cíň,
neurofibromatosis,
reo,
periglomerulitis,
paranoides,
bicipitis,
arteriostenosis,
fistulographia,
in,
mešar,
q66
Technický slovník:
ir,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
extensio,
stealth virus,
t s,
rom pam,
tå ä,
mono,
cpt,
dump,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
power,
aň,
dri,
mã å