- Gottes
- die Gottes Fügung
-
Gottes Gericht
- Boží súd
-
Gottes Sohn
- Syn Boží
- Gottes Stimme
-
Gottes-
- božia
- das Gottes-Gnadenkraut
-
der
Gottesacker
- cintorín
- sväté pole
- die Gottesanbeterin
- das Gottesauge
-
der
Gottesdiener
- kňaz
- duchovný
- sluha boží
- der Gottesdienst
- Gottesdienst abhalten
- Gottesdienst halten
- die Gottesdienste
- gottesdienstig
- gottesdienstlich
- die Gottesfurcht
- gottesfürchtig
- die Gottesgabe
- die Gottesgebärerin
- das Gottesgericht
- der Gottesglaube
- die Gottesgnade
- das Gottesgnadenkraut
- das Gotteshaus
-
die
Gotteshäuser
- kostoly
- Božie chrámy
- Božie stánky
-
der
Gotteslästerer
- rúhač
-
gotteslästerisch
- rúhačský
-
gotteslästerlich
- rúhačský
- gotteslästerliche Reden führen
- die Gotteslästerung
- das Gotteslehen
-
die
Gotteslehre
- náuka o Bohu
- náboženstvo
- bohoslovie
- teológia
- der Gottesleugner
-
die
Gottesleugnerin
- ateistka
- bezbožnica
- die Gottesmühlen
- die Gottesmutter
- der Gottesraub
-
der
Gottessohn
- Syn Boží
-
das
Gottesurteil
- Boží súd
-
der
Gottesverächter
- rúhač
-
die
Gottesverachtung
- rúhanie
- der Gotteswille
- der Gotteswillen
- das Gotteswort
- das Kind Gottes in der Hutschachtel
-
leider Gottes
- bohužiaľ
- eine Fügung Gottes
- das Wort Gottes
- den Nahmen Gottes unnütz führen
-
das Haus Gottes
- dom Boží
- der König von Gottes Gnaden
- das Reich Gottes
- um Gottes willen!
- in Gottes Namen
- du bist doch das größte Rindvieh auf Gottes Erdboden
- du bist doch das größte Roß auf Gottes Erdboden
- du bist doch das größte Rhinozeros auf Gottes Erdboden
- Wort Gottes
- des Gottes abhalten
- in Gottes Hand
- die Mutter Gottes
- Gebote Gottes
- vor Gottes Richterstuhl stehen
- aussehen wie das Leiden Gottes
-
die
Gäste bringen Gottes Segen
- hosť do domu, Boh do domu
- hostia prinášajú Božie požehnanie
- um Gottes Willen
Krátky slovník slovenského jazyka:
odlišovať,
neúčinnosť,
chlebnãƒâ k,
dzekaã ã ã,
h??,
prepadã ã ã vaã ã ã sa,
vyã ã ã ã ã iarknuã ã ã ã ã,
sformovaãƒâ,
agitovaã æ ã ã ã,
polã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hubã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dominantnã ã ã,
ostã â ãƒâ,
uspokojit,
hrbã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
napojiã ã ã ã ã sa,
podliehaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
huãƒâ ã â ka,
veselosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã â jemne,
agi,
nevy????slite??n??,
vyvali sa,
obojstrannã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klesaã,
punč,
pozrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
å itã,
drieã ã,
bigotnosã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
žiaden,
vlepiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozomlieã,
blyskot,
odcudziť sa,
podhodiã,
pnieã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ archavosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
objekt vnos,
aglomerát,
hygienickosã,
centripetã ã ã ã ã lny,
doskovit,
kabãƒæ ã â na,
napã naã
Krížovkársky slovník:
tribológia,
smeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ovan,
somatickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bylinožravosť,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parafrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ã ã ã ã ã ã ã ã s,
cytokinãƒæ ã â za,
somatickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
romad r,
hã å,
zreteľ,
vã ä å ã tok
Nárečový slovník:
slovenska izba,
d vakac,
bala,
me?? ac,
cúch,
kanta,
ku,
geľendre,
auz,
t鞈,
tiã ã ã,
ã atuj,
p tat za ru u,
ã ã e,
gris
Lekársky slovník:
radioangiographia,
dromomania,
infiltrat vny,
r96,
reã ã,
ã ã ã or,
dilatã cia,
krvn skupina,
mesogastrium,
apparens,
pôr,
ilei,
secernova,
benzocainum,
q12
Technický slovník:
header,
??r????,
general protection fault,
dhrystone,
kaã ã ã ka,
termination,
enh,
kryptol gia,
secure,
zoom,
transfer,
cra,
fault tolerant,
špíľ,
hyphenation