- der Gefallen
- die Gefallen
- das Gefallen
-
gefallen
- padli
- zahynutý
- spadlo
- páčiť sa (3.p.)
- Gefallen an etw. finden
- Gefallen an etwas finden
- Gefallen an etwas zu finden
- Gefallen erregen
- Gefallen finden
- gefallen ihnen
- gefallen ist
- gefallen lassen
- gefallen mir
-
gefallen sei
- spadol
- gefallene
-
der
Gefallene
- padlý
- gefallene Haut
- der Gefälleneigungswinkel
-
gefallenen
- padlých
- das Gefallenendenkmal
-
gefallener
- padlých
-
gefallenes Obst
- opadané ovocie
- opadávka
- hniličky
- wie gefallen Ihnen
- aber das werde ich mir nicht gefallen lassen
- es wird dir bestimmt gefallen
- es wird dir zweifellos gefallen
- tun Sie mir den Gefallen
- tun Sie mir, bitte, den Gefallen
- wie vom Mond gefallen sein
- auf den Kopf gefallen sein
- bist du auf den Kopf gefallen?
- gucken wie vom Himmel gefallen
- es ist noch kein Tropfen Regen vom Himmel gefallen
- jedem gefallen
- das Buch ist hinter den Schrank gefallen
- die Würfel sind gefallen
- einen Gefallen
- sich in etwas gefallen
- an etwas Gefallen finden
- der Antrag ist gefallen
- nicht auf den Kopf gefallen sein
- du lässt dir auch alles gefallen
- will sie sich nicht gefallen lassen
- sich nichts gefallen lassen
- nicht gefallen lassen
- es will mir nicht gefallen
- hat nicht gefallen
- war nicht gefallen
- ist nicht gefallen
- das ist ihm nicht in den Schoß gefallen
- keine Entscheidung gefallen
- kein Schuss gefallen
- es ist unter den Tisch gefallen
- ist nicht auf den Kopf gefallen
- ich bin nicht auf den Kopf gefallen
- manche Kinder finden Gefallen daran
- ist seit gestern sehr stark gefallen
- hatte gefallen
- hat gefallen
- hat dir das Buch gefallen (?)
- hat dir s Buch gefallen?
- auf den Kopf gefallen
- zum Opfer gefallen sind
- der Verdacht ist auf ihn gefallen
-
war gefallen
- padol
- ist gefallen
- er ist im Krieg gefallen
- schauen wie vom Himmel gefallen
- der Schuss ist gefallen
- die Entscheidung ist gefallen
- hatte nicht gefallen
- sind gefallen
-
es ist gefallen
- spadlo
- das ist ihm als reife Früchte in den Schoß gefallen
- tief gefallen
- mir ist eine Last vom Herzen gefallen
- Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen
- es ist ihm ein Stein vom Herzen gefallen
- er ist aus 10 Meter Höhe gefallen
- so ein Wort ist nicht gefallen
- der Mann ist nicht auf den Kopf gefallen
- die Temperatur ist gefallen
- das ist ihm in den Schoß gefallen
- das ist ihm wie reife Früchte in den Schoß gefallen
- dürfen Sie sich nicht gefallen lassen
- in Ohnmacht gefallen
- waren gefallen
- gut gefallen
-
wird gefallen
- zapáči
- ein Gefallen tun
- du läßt dir auch alles gefallen
- zu Gefallen reden
- die Würfel sind gefallen
- er ist nicht aufs Maul gefallen
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaslepenec,
stíp,
multivitamã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
milostivy,
nemennã ã ã ã ã,
pohundr va,
obracaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
fiå trã n,
sekrã æ ã â t,
táborák,
zabudnutã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zememeraã ã,
zã kruta,
omývať,
nastavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nahã ã ã aã,
neodvratn,
zdatnãƒæ ã â,
zã ujemca,
jagaã sa,
hete,
nadpozemskã æ ã,
zverolekã ã ã ã ã ã rstvo,
drapkã ã,
protiľahlé,
vã ã gny,
odklopiã ã ã ã ã,
paloã æ ã,
nasraãƒæ ã â ãƒæ ã â,
otierať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã trã ã ã ber,
roztriasaã ã ã ã,
neomylnosã,
rozdr zga sa,
z z,
pom a,
pribiãƒâ,
darebák,
lekv rnik,
zaveriã ã ã,
jazdãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
klón,
modernã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podnapitosť,
poã æ ã tã æ ã pa
Krížovkársky slovník:
niãƒâ žã â,
pulz,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
oxycefã lia,
loď,
typ,
hatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
oxygenium,
ryã,
partajn,
pružná látka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pic,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
somatotropã ã n,
veterã ã ã ã n
Nárečový slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
kapu åˆarka,
p é,
k ekne,
ekšplictruvat,
šišky,
fungeľ,
kochlik,
f,
eå e,
rihnuc,
švabliki,
deã â,
ã â tramã â k,
poã æ krobek
Lekársky slovník:
modic,
ezofage,
spondyl,
registratio,
telediastolicus,
myo,
line,
perilaryngealis,
metatarsectomia,
retrogradus,
aktivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
choledocholithotomia,
angiocardiopathia,
hematemã za,
eczematisatio
Technický slovník:
hviezdiã ka asterisk,
wll,
bã b,
transmitter,
pencil,
ã ã t,
url uniform resource locator,
šini,
hos,
rã ã p,
fault tolerant,
cor,
partitio,
pac,
audio