- die Fußbelastung
-
die
Belastung
- náklad
- bremeno
- ťarcha
- záťaž
- príťaž
- námaha
- starosť
- obvinenie
- intenzita (cestnej premávky)
- zadlžovanie
- zápis na strane Má dať
- zaťaženie (2.p.)
- znečistenie (vody)
- die Windbelastung
- die Schubbelastung
- die Grundbelastung
- die Bodenbelastung
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepána prepánajána prepánaboha,
zbabelosã,
peraã ã ã ã n,
paródia,
straã ã ã ã ã ne,
ponosovaã sa,
poãƒâ ãƒâ astiãƒâ sa,
privykaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
urä ovaå,
narichtovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
grcaã,
popohnaã æ ã,
parochňa,
prirãƒâ taãƒâ,
zacelieã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
urä ä enie,
porozhliadnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
impulz,
preciťovať,
cvrkaã,
handrkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naãƒâ rtaãƒâ,
neplodný,
poberaå,
obrã æ ã ã ã niã æ ã ã ã,
vypovedaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
postavenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poradiã æ ã ã ã si,
vyrã sã,
vã æ ã nimoã æ ã ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
podsadiå,
pineta,
kontinuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
jednoduchosãƒâ,
vreckovaãƒâ ãƒâ,
zabãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
nebeã ã anka,
karavã na,
v ã tok,
podkladaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bleskovo,
volã æ ã,
materská,
inakosã æ ã ã æ ã,
nomã æ ã ã ã d
Krížovkársky slovník:
výš,
ohyb svetla,
út,
žiu,
siaãƒæ ã â,
kríza,
magnetochémia,
kláč,
bolestivoså,
etã ã n,
in concreto,
kolineã cia,
pauperizã ã cia,
dã nom dã nom,
šúr
Nárečový slovník:
mišic,
mari,
kreã æ ã ic,
ã iga,
káv,
ã ã up,
fuj k,
kocic ã ã e,
telegraf,
ičp,
mari�,
obridnuc,
zri,
gumipuã ã ka,
pisinger
Lekársky slovník:
polycentricus,
sekrét,
ekchymóza,
hém,
linctus,
teresã ã ã ã ã ã ã ã,
cellulisatio,
adnexitãƒâ da,
diseminovanã ã ã ã,
refractometron,
pontomesencephalicus,
antiasthmaticus,
caudalis,
cíl,
autorãƒâ diografia
Technický slovník:
prince2,
i,
myã â,
grammar check,
abap,
spc,
čé,
variable,
ľ,
d,
cb radio,
lan sieã net,
a,
īn,
časť