-
falsch
- falošný
- nesprávne
- zlý
- chybný
- klamný
- klamne
- mylný
- mylné
- falošne
- neúprimný
- nepravý
- bludný (mylný)
- nepravdivú
- nespravodlivo
- das Falsch
- falsch angepasster Satz
-
falsch angepaßter Satz
- chybne prispôsobený záznam
- nesprávne prispôsobený záznam
- falsch anklagen
- falsch auslegen
- falsch aussagen
-
falsch darstellen
- skresliť
- Falsch formatiert
- falsch gespielt
-
falsch liegen
- nevhodne sa správať
- nesprávne ležať
- nevhodne odpočívať
- falsch negativ
- falsch parken
- falsch positiv
- falsch schreiben
- falsch singen
-
falsch spielen
- falšovať
- podvádzať pri hre
- podvádzať
- zle hrať
- podvodne hrať
- falsch übersetzen
- falsch verbunden!
- falsch verdächtigen
-
falsch wie eine Katze
- falošný ako zmija
- falošný ako mačka
- prefíkaný ako líška
- mazaný všetkými masťami
-
falsch wie eine Schlange
- prefíkaný ako líška
- falošný ako had
- falošný ako zmija
- mazaný všetkými masťami
- falošný ako mačka
-
falsch wie Galgenholz
- prefíkaný ako líška
- falošný ako mačka
- falošný ako zmija
- falsch wie Judas sein
- Falsch-
- der Falschanruf
- Falschantwort
- die Falschauslösung
- die Falschaussage
- die Falschaussagen
- die Falschauswertung
- die Falschbedienung
- die Falschbehauptung
- die Falschbetankung
- die Falschbeurkundung
- der Falschdraht
- das Falschdraht-Kräuselgarn
- die Falschdraht-Kräuselmaschine
- das Falschdraht-Kräuselverfahren
- der Falschdrahtgeber
- das Falschdrahtkräuseln
- die Falschdrahtspirale
-
falsche
- zlá
- nesprávna
- chybná
- nesprávne
- chybne
- zle
- falošne
-
die
Fälsche
- faloš
- die falsche Adresse
- falsche Akazie
- falsche Angaben
- die falsche Anklage
- die falsche Anschuldigung
- falsche Antiklinale
- falsche Antworten
- falsche Aussage
- falsche Banknoten
- die falsche Bescheidenheit
- die falsche Beschuldigung
- die falsche Bezugnahme
- falsche Bünde
- falsche Deutung
- falsche Diagnose
- die falsche Feldlänge
-
das
falsche Gelenk
- pakĺb
- pseudoartróza
- falsche Hälfte
- falsche Hernie
- die falsche indirekte Adressierung
- die falsche Informiertheit
- die falsche Katze
- die falsche Länge
- die falsche Lochung
Krátky slovník slovenského jazyka:
bóv,
otrasnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poplatné,
zaä,
poã ã ã piniã ã ã,
predzvesã ã,
prikã ã zaã ã,
opã æ ã saã æ ã ã æ ã ã æ ã,
schvã li,
plosk,
zarovnaã æ ã,
súložník,
zootechniã ka,
zaznaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
amfiteã æ ã ã ã ter
Synonymický slovník slovenčiny:
naplnite n,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã elikto,
háčkovat,
karã ma,
radovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
pãƒæ ã â biãƒæ ã â,
vyrieknuãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
hodnovernã,
jeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kajaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
domec,
nevolky,
vartãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vysoky,
zabezpečovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
dopadať,
oz,
jã ger,
neustã leã ë,
štúdio,
rēs,
okadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ubolenosã æ ã,
obaliã,
grécky,
pracovná zmena,
brechaã æ ã ã ã,
rozvodåˆa,
prevažná,
pohlavnã ã ã
Krížovkársky slovník:
devã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
as,
faraå,
kore,
kolaudácia,
kormorãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
zlo,
irelevantnã ã ã,
dekrãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
morã æ ã lny,
päťbodové písmo,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
publicita,
oä o,
endoderma
Nárečový slovník:
ovã ani,
sifoner,
perl k,
sveder,
peã niã ok,
šmalec,
hafira,
plã æ ã ã æ ã,
va plau,
chabžina,
džmin,
odac še,
babuã â a,
obira,
brindak
Lekársky slovník:
torakotomia,
tarsi,
eti,
extenzor,
spurius,
sacralisatio,
haemophilicus,
ka,
unc,
e450,
d76,
etiopatogeneza,
neurocrinia,
kvadruparã za,
pt
Technický slovník:
dc,
ã it,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
l,
kr,
roller,
oe,
stb,
zo,
unmatched records,
tree architecture,
tco92,
ã r a r,
gif,
telco