-
vergangenen
- minulého (4. p.)
- minulých (4. p.mn.č.)
- predchádzajúceho (4. p.)
- ubehnutého (4. p.)
- uplynulého (4. p.)
- ušlého (4. p.)
- vergangenen Jahres
- am vergangenen Wochenende
- des vergangenen Jahrhunderts
- der vergangenen Jahrzehnte
- der vergangenen Woche
- am vergangenen Sonntag
- am vergangenen Samstag
- am vergangenen Mittwoch
- im vergangenen Monat
- am vergangenen Freitag
- am vergangenen Montag
- am vergangenen Donnerstag
- am vergangenen Dienstag
- der vergangenen Tage
- der vergangenen Jahre
- seit dem vergangenen Freitag
- seit vergangenen Mittwoch
- seit dem vergangenen Wochenende
- Top 5 der vergangenen Woche
- in den vergangenen beiden Tagen
- während der vergangenen
- den vergangenen
- bei der vergangenen Wahl
- mit dem vergangenen Jahr
- der vergangenen Saison
-
des vergangenen
- uplynulých
- uplynulého
- minulé
- predchádzajúceho
- der vergangenen zehn Jahre
- in den vergangenen Zehn Jahren
- in den vergangenen Tagen
- in vergangenen Zeiten
- in den vergangenen Monaten
- in den vergangenen Jahrzehnten
- in vergangenen Jahren
- in den vergangenen drei Jahren
- in den vergangenen Wochen
- in den vergangenen 24 Stunden
- in den vergangenen
- in der vergangenen Wochen
- von vergangenen
- aus den vergangenen Jahren
- die vergangenen
-
eines vergangenen
- minulého
- uplynulého
- des vergangenen Jahres
- in der vergangenen Woche
-
der vergangenen
- minulom
- minulých
- uplynulých (2.p.)
- im vergangenen Jahr
-
in den vergangenen Jahren
- posledné roky
- v minulých rokoch
- v posledných rokoch
- v uplynulých rokoch
Krátky slovník slovenského jazyka:
promo,
ved tor,
tr ma,
vysielaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
lunárny,
rozchechtaã ã ã ã ã ã,
rozmáhať,
okrem,
vytisnúť,
medvedã æ ã,
stãƒæ ã â n,
ã edã,
koã æ ã a,
namã havosã,
zaopatrovaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vyvracaã æ ã ã ã,
zãƒâ snuby,
prvotlaã,
rovnè,
ulomiå,
kontra,
slamnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ľahkomyselné,
partiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zmontovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
na ã alej,
všetk,
epta,
nastup,
chrã â m
Pravidlá slovenského pravopisu:
drob ek,
bå,
nepriaznivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vavrã æ ã n,
vã æ ã e,
okã ã,
koncipient,
ozã ã ã vaã ã ã,
predminuloro n,
viacčlenný,
zanedbaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kasã rne,
veľkofilm,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ihi,
dopekaã
Krížovkársky slovník:
å epkã r,
nuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
exámen,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ma,
ã enã,
slúženie,
véž,
mongolský pastier,
tragick,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
magaz,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hazardovaãƒæ ã â,
citã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
cukrovka
Nárečový slovník:
adã ã,
triz,
zma,
koä erka,
rogu ka,
palaã inkarka,
d amkac,
fertemeã ny,
pind och,
trajholce,
genglivý,
od ipnuc,
harenã ã ã ã ã ã ã ã ã ek,
nã v,
figľár
Lekársky slovník:
fleb,
secernovať,
senilita,
eb,
segmentalis,
exophoria,
gastroperitonitis,
haematocephalus,
syringitis,
dã m,
lantãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
sphenotripsis,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
dyzestézia,
artavaggio