-
uplynulý rok
- abgelaufenes Jahr
- im letzten Jahr
- im vergangenen Jahr
- Jahr abgelaufenes
- uplynul rok
- uplynul
- uplynulých
-
uplynulo
- abgelaufen
- ist abgelaufen
- verflogen ist
- vergehen würde
- lief ab
- verging
-
uplynulá
- abgelaufene
- umgewesen
- verflogen
- verfloss
- verfloß
- verrann
- verronnen
- die vergangene
- hingegangen war
- ist umgewesen
- ist verflogen
- ist vergangen
- ist verronnen
- verflossen ist
- verging
-
uplynuli
- entrannen
- vergingen
- es vergingen
- gingen vorüber
- hingegangen waren
- liefen ab
- sind verflogen
- sind vergangen
- verflogen sind
- uplynulého
-
uplynulý
- abgelaufen
- abgelaufene
- abgelaufener
- losgegangen
- passé
- verflossen
- vergangen
- vergangene
- vergangenes
- verwichen
- verstrichen
- verstrichene
- rok
Krátky slovník slovenského jazyka:
srňacina,
prieãƒâ ne,
hv zdav,
v závislosti od,
zatmiã æ ã ã ã,
bečov,
dychtiã,
zviesãƒæ ã â,
stenčiť,
podmienenosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ne ikovnos,
chasnã k,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
handrkovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
inãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â trukcia
Synonymický slovník slovenčiny:
paholä iå,
naskytovať,
zraziã ã sa,
ã mi,
reputã â cia,
ã æ ã etrnosã æ ã,
nastã va,
hudiã â,
zapodievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nã ã reã ã,
opã æ ã ã ã ja,
artilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
na ãƒâ ã â e,
nalievaã ã ã,
inaý
Pravidlá slovenského pravopisu:
deklarovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolotoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dif zne,
zlomkovitosť,
zã å adrie,
zvozã æ ã ã ã,
rozpadaã ã ã ã ã sa,
utratiã ã ã,
uã ã ã ahovaã ã ã si,
naparovaå sa,
pokroã ilã,
prerodiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
svrã â ek,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å kodlivã
Krížovkársky slovník:
ã â r a r,
otáčanie,
å iå ka,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
voã ã,
provã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã or,
kolidovať,
chorãƒæ ã â,
jednotka użitočnosti,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elokã cia,
vr,
nž,
reputãƒæ ã â cia
Nárečový slovník:
prvåˆã,
birkati,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
flangoã it,
obrtlã k,
bach,
jaruhi,
mlacic,
nebeč,
poã tã r poã tã rek,
sir,
čmuridlo,
flamovac,
konviã ka,
å å aå
Lekársky slovník:
saãƒâ ãƒâ,
taľar,
angulus,
posthetomia,
tetilla,
pas,
linguographia,
post,
paedoaudiologia,
b,
oneiroscopia,
utilis,
m48,
dextrocardia,
polymyalgia
Technický slovník:
encrypt,
eur,
proč,
sãƒâ ãƒâ s,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ečp,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
radiå,
clipart,
náv,
attachment,
hot key,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã