-
die
Grenze
- medza
- ohraničenie
- limita
- hranica (2.p.)
- medza prieťažnosti
- rozhranie (pomedzie)
- die Grenze - an der Grenze
- die Grenze - über die Grenze
- die Grenze bewachen
- die Grenze öffnen
- die Grenze Schranken setzen
- die Grenze setzen
- die Grenze sperren
- die Grenze überqueren
- die Grenze überschreiten
- die Grenze verletzen
- die Grenze vorschieben
- die Grenzefläche
- das Grenzeinkommen
- das Grenzelement
- grenzelos
-
die
Grenzempfindlichkeit
- medzná citlivosť (napr. prijímača)
- hraničná citlivosť (napr. prijímača)
- prahová citlivosť
-
grenzen
- hraničiť
- susediť s
- hraničiť s niečím
- hranice
- hraniciach
- grenzen an etw.
- die Grenzen der Wirksamkeit
- die Grenzen des Individualverkehrs
- grenzen um
- grenzen wir
-
die
Grenzen ziehen
- vytýčovať hranice
- vytýčiť hranicu
- vyznačiť hranicu
- vymedziť hranice
- die Grenzenanpassung
-
grenzend
- hraničiaci
- ohraničený
- hraničiac
- hraničiace
- grenzende
-
grenzender
- susediaci
- hraničiaci
- Grenzendurchführer
- Grenzenkontrolle
- die Grenzenliste
-
grenzenlos
- neobmedzený
- nesmierny
- bezmedzný
- bezhraničný
- bez hraníc
- neobmedzená
- grenzenlose
- grenzenlosen
- grenzenloser
- das grenzenloses Vertrauen
- die Grenzenlosigkeit
- das Grenzenpaar
- Grenzenüberführer
- der Grenzer
- der Grenzerlös
- der Grenzertrag
- die Grenzerwärmung
- das Grenzerzeugnis
- über die Grenze
- über die Grenze/n/
- über die grüne Grenze
- feste Grenze
- geliefert an die Grenze
- geliefert Grenze
- über die Grenze/n/ verbringen
- über die Grenze verbringen
- über Grenze bringen
- extragepolte Grenze
- es bis an die Grenze ankommen lassen
- die obere Fließgrenze
- die Verschleißgrenze
- die hell/dunkel-Grenze
- 0, 2 Grenze
- die Darlehensnehmer-Grenze von (...)
-
hat Grenze
- hraničí
- über die grüne Grenze einschleusen
- der Illegale - geführt ohne Dokumente über die Grenze
- die illegale Überquerung der Grenze
- die Eine-Million-Grenze
- kritische Grenze
- die Biegefließgrenze
- die Makrofließgrenze
- O,2 Grenze
- beim Biegen Fließgrenze
- die Fließgrenze beim Biegen
- die Stadt liegt an der Grenze
- auf tschechischer Seite (der Grenze)
- an die Grenze
- an der Grenze kontrollieren
- bis zur Grenze
- an der Grenze festnehmen (j-n)
- auf deutscher Seite der Grenze
- diesseits der Grenze
- die äußerste Grenze
- gibt es keine Grenze
- ungeordnete Grenze
- die Überquerung der Grenze
- passieren die Grenze zu Fuß
- das Passieren der Grenze
- das Überschreiten der Grenze
- die Überschreitung der Grenze
- passieren Grenze
- überschreiten Grenze
- überqueren die Grenze
- überschreiten die Grenze
Krátky slovník slovenského jazyka:
svrã æ ã ã ã ina,
kotúlat,
solã æ ã dny,
zakalkulovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã um,
sebaukã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã janie,
bankovka,
vyrozprã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ježatý,
vytesãƒâ vaãƒâ,
blahosklonnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ďiv,
zmestiã æ ã,
magnetickosã æ ã,
alternã ã ã tor
Synonymický slovník slovenčiny:
kurtiz na,
otrepaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tå ba,
ňiť,
divergovaã æ ã,
akreditovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poriadok,
prilo,
z kern,
zaujaã æ ã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
znaã â iã â,
kuloã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
nevhodne,
hnaã ã ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
pozorova,
sm ti,
penã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
zvolebnieva,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â obla,
exercičný,
ã æ ã ã æ ã ikanovaã æ ã ã æ ã,
vedecká,
patã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
siakaã â,
horný vadičov,
meã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popichaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zã æ ã ã ã chranka,
dolu dole
Krížovkársky slovník:
lapidã ã ã ã ã rny,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
forsã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
c ovanie,
sulfatã cia,
muåˆa,
exteriã ã ã ã ã r,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â,
imunizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbo ovanie,
secesia,
tor,
filo,
sãƒâ n
Nárečový slovník:
å ä ava,
å raubcã mer,
ma ej,
del,
ã ã ã irokã ã ã,
cvr�� �� �� ok,
rajtop,
hukať sa,
farahun,
kadzi tadzi,
na mojo sume,
degeã,
zaä epka,
smirdac ãƒâ e,
jedzinã ä ek
Lekársky slovník:
blennorrhoicus,
arthrodesis,
ovulatio,
cervicitis,
papillaris,
elocatio,
tenes,
somatosomaticus,
psalidontia,
hypomímia,
encephalospinalis,
synovit,
helcom,
pneumonoedema,
trepanobiopsia
Technický slovník:
sieť,
ada,
gmd,
vl,
menu,
vaã ã,
zo,
ft,
cropping,
ud,
zã ã lohovanie,
tab,
circuit,
connection,
ã upã ã