- Aufnahme
-
die
Aufnahme
- príjem
- prijímanie
- privítanie
- začatie
- spísanie
- zaregistrovanie
- záznam
- recepcia
- uloženie
- umiestnenie
- fotografia
- pohltenie
- obsorpcia
- meranie
- vymeriavanie
- mapovanie
- upevnenie
- zameranie
- úpinka
- upínadlo
- príkon
- záber
- podchytenie (síl)
- prijatie (2.p.)
- príjem (do nemocnice)
- príjem (miestnosť)
- príjem (prijímanie)
- snímanie (kriviek)
- snímka (2.p.)
- upínací prípavok
- upnutie (nástroja)
- záber (snímka)
- zachytenie (nástroja)
- začiatie (práce)
- záznam (2.p.)
- záznam (zachytenie technickými prostriedkami)
- záznam (zvukový)
- die Aufnahme als Gesellschafter
- die Aufnahme als Mitglied
- Aufnahme beantragen
- die Aufnahme der Arbeit
- die Aufnahme der Beweise
- die Aufnahme der Bodenkarte
- die Aufnahme der Gesellschaften
- die Aufnahme der Osteuropäer
- die Aufnahme der Produktion
- die Aufnahme der Schnittkräfte
- die Aufnahme der Spannkräfte
- die Aufnahme der unterbrochenen Verhandlungen
- die Aufnahme des Arbeitstages
- die Aufnahme des Dienstverhältnisses (öst.)
- die Aufnahme des Drehmoments
- die Aufnahme des Gerichtsverfahrens
- die Aufnahme des Kredites
- die Aufnahme des Rades in der Bohrung
- die Aufnahme des Tatbestandes durch Gendarmerie (Polizei)
- die Aufnahme eines Gesellschafters
- die Aufnahme in die gymnasiale Oberstufe
- die Aufnahme in die Tagesordnung
- Aufnahme in Teilbildern
- Aufnahme machen
- Aufnahme mit schnellbewegter Kamera
- die Aufnahme von Arbeiten
- die Aufnahme von Darlehen
- die Aufnahme von Ermittlungen
- die Aufnahme von Fotografien
- die Aufnahme von Kontakten
- die Aufnahme von Notariatsakten
- die Aufnahme von Öl
- die Aufnahme von Schalleindrücken
- die Aufnahme von wirtschaftlichen Beziehungen
- die Aufnahme, e Verschmelzung der Gesellschaften durch Aufnahme
- die Aufnahme-Entzerrung
- die Aufnahmeachse
- der Aufnahmeantrag
- die Aufnahmeanzeige (Krankenhaus)
- der Aufnahmeapparat
- das Aufnahmeatelier
- der Aufnahmeausleger
- das Aufnahmeband
- die Aufnahmebasis
- die Aufnahmebedingung
- die Aufnahmebedingungen
-
der
Aufnahmebehälter
- násypka
- der Aufnahmebericht
- die Aufnahmebescheinigung
- das Aufnahmeblatt
- der Aufnahmebogen
- die Aufnahmebohrung
- der Aufnahmebolzen
- der Aufnahmebunker
- das Aufnahmebüro
- die Aufnahmecharakteristik
- das Aufnahmedatum
- die Aufnahmedauer
- der Aufnahmedorn
- die Aufnahmeeinrichtung
- die Aufnahmeentzerrung
- das Aufnahmefach
- aufnahmefähig
-
die
Aufnahmefähigkeit
- vnímavosť
- pohltivosť
- kapacita (2.p.)
- pohlcovacia schopnosť
- die Aufnahmefähigkeit des Holzes für Schmutzmittel
- die Aufnahmefähigkeit einer Kippe
Krátky slovník slovenského jazyka:
adekvã tnoså,
osladiã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ervenieã ã ã ã ã,
zvlhä ovaä,
zadusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mädli,
podstatnã ã ã ã ã,
ústredn,
mrdka,
zahaš,
drobnulinký,
miner l,
lykovy,
prisluhovaã ã ã,
vajcorodosã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zavrhova,
psotnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
kastról,
vysiakaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poruvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inzerã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
nasledovné,
zbeda,
pejoratã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
koniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvã,
udolieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
partiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
trafiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konštantný
Pravidlá slovenského pravopisu:
uňatín,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mel,
zovňajšok,
nalepiãƒæ ã â sa,
neviditeľné,
rozodrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ohmatať,
zbiť,
bisã,
blízunký,
zasipieã æ ã ã æ ã,
ã tipkã r,
natriasaä ka,
liezãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadpočetný
Krížovkársky slovník:
prezervatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
prejotácia,
íván,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ula,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
črevný nálev,
maãƒâ ãƒâ k,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
balada,
manilskã ã ã ã konope,
decentnãƒâ ãƒâ,
čka,
kritickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bazã æ ã ã ã r,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
duhol,
ã ã ã adiã ã ã,
baňdero,
roveã ã,
pindrí,
zemã ã k,
nalpa,
kešeňovi chozrajščok,
spričny,
eå e,
vanľik,
ã â vec,
zu,
za gripac,
habo
Lekársky slovník:
rezultovať,
semiflexio,
tracheobronchooesophagoscopia,
holandrický,
apolaris,
e338,
uranoschisis,
c,
sat,
recid,
šteláž,
quo usque,
parapsychologia,
asthenia,
agitovanost
Technický slovník:
ascii,
ž,
power,
å ä ã re,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã re,
typescript,
as,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
rãƒâ žã â å s,
čr a r,
soĺ,
s� s,
fractal,
t��
Ekonomický slovník:
okã,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tk,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
trn,
bn,
esw,
su,
evr,
bhp,
pmr,
mnv,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pf,
rad ã æ ã ã æ ã