-
DAU
- číslicový prevodník
- číslicový prevodník (skr.)
- dymanický prevod adries (skr.)
-
die
Daube
- dúha
- dúžka (suda)
- die Dauben
- die Daubenabkürzsäge
- die Daubenfügemaschine
- die Daubenhobelmaschine
-
das
Daubenholz
- sudovina
- dúhové drevo
- das Daubholz
-
die
Dauer
- trvanie
- obdobie
- večnosť
- doba
- dĺžka (časovo)
- doba trvania
- dauer
- die Dauer - auf die Dauer von 5 Jashren
- die Dauer der Abwesenheit
- die Dauer der Amtszeit
- die Dauer der Arbeitszeit
- die Dauer der Behandlung
- die Dauer der Bestellung
- die Dauer der Geburt
- die Dauer der Gesellschaft
-
die
Dauer der Gesellschaftereigenschaft
- trvanie funkcie spoločníka
- existencia funkcie spoločníka
- die Dauer der Haft
- die Dauer der Lehrzeit
- die Dauer der Reise
- die Dauer der Vorhaltung
- die Dauer des Arbeitsverhältnisses
- die Dauer des Aufenthalts
- die Dauer des Brandes
- die Dauer des Dienstverhältnisses
- die Dauer des Patentes
- die Dauer des Vertrages
- Dauer-
- der Dauer-Ausgangsstrom
- die Dauer-Eins
- das Dauer-Umschaltungszeichen
- die Dauer-Wälzfestigkeit
- das Dauerabrufsignal
- die Dauerabsaugung
- die Dauerabschlämmung
- das Daueraktionsgerät
- die Daueranforderung
- der Daueranker
- die Daueranlage
- die Daueranlagen
- der Daueranriss
- der Daueranschlag
- die Daueranstellung
- das Daueranweisungsverfahren
- der Dauerapfel
- die Dauerappretur
- der Dauerarbeitsplatz
- der Daueraufenthalt
- der Daueraufenthalt in der CR
- das Daueraufenthaltsrecht
- der Dauerauftrag
- das Dauerauftragsverfahren
- der Dauerausfall
- die Dauerauskleidung
- die Dauerauslösetaste
- die Dauerausmauerung
- der Dauerausscheider
- die Dauerausscheidung
- die Dauerausstellung
- das Dauerauswahl
- der Dauerausweis
- die Dauerbackwaren
- der Dauerballast
- die Dauerbaustelle (unter Tage)
- die Dauerbeanspruchung
- die Dauerbeanspruchungsgrenze
- die Dauerbeatmung
- der Dauerbedienungsstand
- das Dauerbedürfnis
- die Dauerbehandlung
- die Dauerbelastbarkeit
- dauerbelasten
-
die
Dauerbelastung
- dlhodobé zaťaženie
- trvalé zaťaženie
- zaťaženie na únavu
- stále zaťaženie
- die Dauerbelegschaft
- die Dauerbelichtung
- der Dauerbenutzer
- die Dauerbenutzung
- die Dauerbesatzung
- die Dauerbeschäftigung
- der Dauerbestand
- die Dauerbestrahlung
Krátky slovník slovenského jazyka:
nezodpovednosť,
sekcia,
presk a,
prosit,
ratoles,
del,
neutralizã ã ã cia,
opražiť,
sãƒâ ervenieãƒâ,
zabafkaãƒæ ã â,
prirovnanie,
prejedaã æ ã ã ã æ ã ã sa,
hnetaä,
nahnaã ã ã ã ã,
syrã rka
Synonymický slovník slovenčiny:
schopnosť,
jedinečný,
podlomiã,
viesť,
uhýbať sa,
vedie,
ošča,
nejaký,
byť si vedomý,
úvod,
chodiã ã ã ã ã,
cofka,
altruista,
križovať sa,
zariadenie
Pravidlá slovenského pravopisu:
porãƒâ taãƒâ,
promo,
ponalievaã,
rozospievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolport,
uvádzať,
vychystaã ã ã,
prehriať,
skladaã â ka,
trepanãƒâ ãƒâ cia,
tepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diã â,
zajakaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyparã ã ã diã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã kodã ã ã ã ã,
amyloplast,
klý,
absurdnosã,
cudzia zmenka,
cenný papier,
e eãƒâ ãƒâ,
suplikã cia,
rezignácia,
cyklick alkohol,
plejãƒâ ãƒâ da,
napätie,
dyãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tenuto,
črevný nálev
Nárečový slovník:
pizgova,
tér,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
škrošňa,
bandurky,
sadlo,
glajzniar,
lecky,
davtery,
cicã cã,
fijok,
dilino,
segiňatko,
dienko,
��af��ik
Lekársky slovník:
habitus,
nebulizácia,
resolutio,
glóttis,
caerulopsia,
antre,
repudium,
inhibícia,
rã,
cave,
dys,
chondr za diskov,
stacionárny,
lobus,
ď