- die Neuentwicklung
- die Neuentwicklungen
- neuer
- neuer Abdruck
- neuer Erkenntnisse
- neuer Hirsch
- neuer Kugelblitz
- neuer Preis
- neuer Salat
- neuer Saldo
- neuer Schnee
- neuer Wein
- die Neuerbaung
-
neuerdings
- nedávno
- znova
- prednedávnom
- odznova
- v poslednom čase
- neuere
-
neueren Datums
- nedávny
- die neueren Sprachen
-
der
Neuerer
- novátor
- zlepšovateľ
- der Neuerer der Produktion
- das Neuereraktiv
- die Neuererarbeitsmethode
- die Neuererbewegung
- die Neuererbrigade
- das Neuererkollektiv
- die Neuerermethode
- die Neuerertätigkeit
- das Neuerertum
- der Neuerervorschlag
- das Neuererwessen
- die neuergriffene Maßnahme
- der Neuerkrankung
- der Neuerkrankungsfall
-
neuerlich
- nový
- opätovný
- opakujúci sa
- znovu opakovaný
- die neuerliche Zustellung (österr.)
- neuerlichen
- neuern
- neuernannt
- neueröffnet
- die Neueröffnung
- die Neuerrichtung eines Betriebes
-
die
Neuerscheinung
- nový úkaz
- nový titul (knižne)
- nový jav
- nové zjavenie
-
die
Neuerscheinungen
- nové úkazy
- nové tituly (knižne)
- knižné novinky
- nové javy
- die Neuerstellung
-
neuertig
- nový
-
die
Neuerung
- zmena
- novinka
- inovácia
- novota
- obnova
- novátorské dielo
- die Neuerungen
- das Neuerungsverbot
- der Neuerwerb
- die Neuerwerbung
- neuerworben
-
das
Neues
- nové
-
neues
- nový
- neues Band
- das neues Band
- das neues Blut zuführen
- neues Gesetz
- neues Jahr fängt gut an
- neues Leben einhauchen
- neues Magnetband
- neues Material
- das Neues Testament
- neueste
-
das
Neueste
- novinka
- das Neueste aus aller Welt
- die neueste Fassung
- die neueste Nachricht
- neueste Nachrichten
- neuestem
-
neuesten
- najnovšie
- najnovšou
- najnovšieho
- najnovšej
- neuestens
- neuester
Krátky slovník slovenského jazyka:
ä uvaå,
inklinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paľ,
zoslabnúť,
dvadsaã æ ã ã ã,
genoc da,
zmyslieť si,
sokolã ã a,
nehor znos,
kup a,
zalepiã,
prednã ã,
kontaminovaãƒâ,
centrifug lny,
mon�trancia
Synonymický slovník slovenčiny:
veliteľ,
kopulova,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã osvit,
rovnomernosãƒâ ã â,
modernã æ ã,
odpãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lkaã,
nedôverčivosť,
tesnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mor,
budúcnosť,
resumã ã ã ã ã,
spis,
nahotoviå,
vypomôcť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zrovnaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
volfrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
vysilenosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
re lny,
šarlach,
zadrieť sa,
kumã ã ã ã ã ã t,
sebauspokojenie,
vã æ ã ã ã ba,
cigãƒâ ãƒâ ã â,
vãƒâ kãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmizn,
opariãƒæ ã â,
na ä ase
Krížovkársky slovník:
ur,
nénia,
alternovať,
pregnancia pregnantnosã,
kaä ã,
alpã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nka,
pestovanie,
rektifikãƒâ cia,
intelektu l,
ãƒæ ã â ip chip,
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
infancia,
rajã ã ã ã ã,
tropický strom,
neurã æ ã ã æ ã itã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ã ã uj,
ã æ ã ã æ ã malec,
kras,
jakyå kaj,
kopirdan,
degeå,
lanã,
dzina,
lačni,
paric ã e,
cã â ã ë,
huša skora,
ara ina,
lajb,
lance
Lekársky slovník:
asperitas,
kopo,
spissus,
i46,
postdiphtericus,
pancreatopathia,
paedophilia,
chemick prvok,
karotã ã ã da,
tr �,
bronchiektazia,
excoriatio,
livídny,
hybridóm,
hyperviscositas
Technický slovník:
load,
keyword,
rezidentny,
game port,
wait,
boot sector,
catch,
http,
s,
zaä,
twa,
úra,
clean,
radiã æ ã,
partition table