- aufgespaltet
- die aufgespaltete Versetzung
- der aufgespalteter Bohrer
- aufgespalten
-
abgespaltet
- odrezaný
-
gespaltet
- rozštiepený
- naštiepaný
- štiepený
- rozrezaný
- rozštiepaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
podå a,
zruãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ,
zoã ã ã ã ã eriã ã ã ã ã,
kaã laã,
zjednaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
selekt,
faktorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ohovoriã æ ã ã ã,
usporiadaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spopularizovaã æ ã ã ã,
ahkomyse n,
podchvilou,
vladã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
brã ni
Synonymický slovník slovenčiny:
hãƒâ ã â â,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã,
ponuka,
bojnã æ ã,
ohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
pochybovaã æ ã ã ã ne,
pokoj,
kultovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tvorã ã ã ã ã ã,
ã ã o,
�sti,
uvedomelã,
kapitã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
rumpãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
snã ma,
odoka,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
radostnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
sãƒæ ã â k,
problãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatekaã ã ã ã ã,
eby,
spomienkov,
ko,
šťastný,
drievko,
lä,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
kanaliz cia
Krížovkársky slovník:
vampãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
tribunã æ ã ã ã l,
kontaktn,
nají,
z ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poly mia,
jáhen,
bajonet,
spãƒâ ãƒâ,
syst,
foremný,
koagul t,
narušenie,
kanav lia,
rýchlo
Nárečový slovník:
lizgalka,
liv,
t k,
objasňa,
bežať,
šovgor,
kochniar,
ofka,
a ã â,
kýbl,
kšeft,
panku ka,
tuch,
zbu ok,
korb a
Lekársky slovník:
explanatio,
male,
porta,
kondylom,
neurovascularis,
inertný,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hemartros,
cholekineticus,
apostema,
ruber,
e202,
hamartia,
toxicologia,
chamomilla
Technický slovník:
ban,
encoding,
di,
inst,
fač,
šči,
å itã,
delã ã ã,
win32 pre 64 bitovã windows,
kry,
nf,
sm,
sq,
pã æ ã ã æ ã,
zo