-
übermitteln
- sprostredkovať
- vybaviť
- odovzdať
- doručiť
- poslať
- prenášať
- doručíme
- odovzdať (informáciu)
- povedať (dať informáciu)
- übermitteln - e Daten
- übermitteln - e Informationen
- einen Brief übermitteln
- sich beehren, zu übermitteln (etw.)
- im eben geschilderten Wege übermitteln
- das Datenpaket-übermitteln
- die Informationen übermitteln
- die e Informationen übermitteln
- die e Information übermitteln
- das Datenpaketübermitteln
- das Geld übermitteln
- eine Nachricht übermitteln
-
übermittelt
- odovzdá
- odovzdaný
- odovzdáte
- doručíte
- doručený
- doručí
- odovzdejte
- doručujte
- sprostredkuje
- übermittelten
-
übermittelte
- odovzdal
- predal
- odovzdaná
- doručená
- sprostredkovaná
- tlmočená
- oznámená
- doručil
-
Übermittlung
- doručení
-
die
Übermittlung
- sprostredkovanie
- vybavenie
- doručenie
- odovzdanie
- prenos
- der Übermittler
Krátky slovník slovenského jazyka:
prichlopiť,
hmã riå,
vázne,
doteraj,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
semifinalistka,
zmenã æ ã ã æ ã ã æ ã enina,
podporaã ã,
mnohoã æ ã ã ã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
dominantnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
paradox,
ã ã ã tvrtka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rsky,
drankaã
Synonymický slovník slovenčiny:
pokrok,
tã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
vymieã aã,
vydupaå,
obãƒâ jaãƒâ,
posledn raz,
kruãƒâ,
klepe,
chuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
príhodné,
hochstapler,
okašlať,
renti,
fetiã ã,
opozitum
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyã krabaã,
ziapať,
pretekãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neurã æ ã ã ã itã æ ã ã ã,
súhrnné,
presiahnu,
rahno,
ã ã rep,
ã æ ã ã æ ã ro,
zajaä ina,
veã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rovný,
capãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
čiapoč,
invã ã ã ã ã ã ã ã ã zny
Krížovkársky slovník:
otoliti za,
ã så k,
obsadenie,
ã æ ã h,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ã ã ov,
viz ista,
nefoskop,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â li,
ad manus medici,
tropický,
parkaã,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
bã n bã åˆ
Nárečový slovník:
dzifã ã ica,
trape e,
guľaša,
pelinek,
lojtra,
anc,
å e,
úra,
fiok,
draã æ ã,
puĺka,
popaã ã a,
bandžur,
žiľa,
kotvašic
Lekársky slovník:
urogenitalný,
dysstasia,
púst,
krã ã,
neglectus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ny,
depressivus,
bukálny,
nekrekt mia,
e170,
ã ach,
jugula,
hrvoľ,
kaã ã ka,
åˆe ã
Technický slovník:
toggle,
a,
aã ã a,
thi,
ã ã ã t,
sap,
oľ,
examinatio,
intro,
eä,
incomplete,
mac,
clipboard,
t č,
area
Ekonomický slovník:
hte,
mrg,
eev,
grl,
té,
aim,
cã ã ã,
tet,
cpp,
spu,
ó,
qar,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
afi,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â