-
doručená
- übermittelte
- gesandt
- gesandte
- gesendete
- zudestellt
- zugestellte
- doručená písomnosť
-
oznámenie o doručení
die - Abnahmeanzeige
-
začať bežať prvý deň mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede
- an dem auf die Zustellung der Kündigung folgenden Tag zu laufen beginnen
- nasledujúci deň po doručení výmeru
-
doručený
- ausgehändigt
- eingefändigt
- überbracht
- übermittelt
- zugestellt
- zugestellte
- bei uns eingehend
- Einschreib (~)
- gesandt
- museli by byť doručené
-
avízo o doručení
der - Behändigungsschein
-
doručení
- Einsendung
- Übermittlung
- Zustellung
- doručiť - pozvánka musí byť doručená
- do jedného mesiaca po doručení
- do 5 dní od okamihu, kedy bol doručený list
-
päť dní po doručení zásielky
- innerhalb von 5 Tagen, nachdem die Sendung zugestellt wurde
-
nesprávne doručená zásielka
der - Irrläufer
- po doručení
-
tlačivo doručené poštou
die - Postwurfsendung
-
záznam o doručení
die - Postzustellungsurkunde
- byl doručen
- rozsudok doručený dňa (...)
-
žiadame zdvorilo o doručenie priložených spisov
- wir bitten höflichst, die beiliegenden Akten zustellen zu lassen
- doručený spis
- v okamihu, keď bude doručená výpoveď (komu)
-
doklad o doručení
der - Zustellungsnachweis
-
protokol o doručení
das - Zustellungsprotokoll
-
osvedčenie o doručení
das - Zustellungszeugnis
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã â ã â ã â,
osprostieť,
ukloni sa,
zodpovedn,
krajã ã,
obojakosã æ ã ã ã,
žmýkať sa,
podpliesãƒæ ã â,
limbo,
úmor,
zvaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
organizovaå,
bantovaã ã ã ã ã,
jog,
zekonomizovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
explicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ruã ã ã ã ã,
oslá,
nadviazaå,
nevôľky,
somatický,
sprotiviã æ ã ã ã,
beztak,
panie,
vec,
ã ë uchnã oã,
zapariť sa,
skosi,
andã r,
suã iak
Pravidlá slovenského pravopisu:
lysinka,
pomalã æ ã,
zaplieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rãƒæ ã â t,
vypučať,
súše,
kã æ ã mo,
oddialiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hostite,
spoznaã,
mätú,
uvedomelosã â,
mrzutãƒâ,
prelamovaå,
papraä ka
Krížovkársky slovník:
biochãƒæ ã â mia,
imaginã â cia,
refekt r,
devãƒâ ãƒâ,
pr meno,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spã ã,
prsníková,
ciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
antikoncepčná membrána,
etáž,
muãƒâ ãƒâ ketier,
chvat,
naruå enie,
behã
Nárečový slovník:
truskavica,
zaku,
vydrugaå,
vertačka,
vecheã vechtã k,
pánko,
smertnica,
di,
parita,
goldi,
brejka,
muholapka,
fircik,
ture,
topã nky
Lekársky slovník:
urémia,
hypovitaminosis,
lyzoz,
hilus,
cranialis,
psychasthenia,
dorzálny,
gametophagia,
opa,
ligamentum,
insuflácia,
trí,
w58,
leptodactylia,
subictericus
Technický slovník:
acknowledgment,
t??t,
solutio,
b sc,
área,
oã ã i,
ã iã,
čp,
n,
cert,
hdf,
ã it,
equipment,
nã,
deci
Slovník skratiek:
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
g35,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ma,
zte,
rsi,
draã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tmw,
dev,
vt,
bol,
sqv,
prf,
net