Madarsko-slovensky slovník - písmeno ES
es
-
eszméletlen
- omdletý
-
eszméletlen
- bez vedomia
-
eszméletlenség
- bezvedomie
-
eszméletre tér
- prísť k sebe
-
eszméletre tér
- spamätať sa
-
eszméletre tér
- prísť k vedomiu
-
eszméletén kívül van
- byť v bezvedomí
-
eszméletén van
- byť pri vedomí
-
eszmény (-t,-e)
- ideál
-
eszmény kép
- ideál
-
eszmények (-et)
- ideály
-
eszményi
- ideálny
-
eszményi gondolkodó
- idealista
-
eszményien
- ideálne
-
eszménykép (-et,-ek,-e)
- ideál
-
eszménykép (-et,-ek,-e)
- vzor
-
eszményít
- idealizuje
-
eszményít (-e,-ett,-sen)
- idealizovať
-
eszperantó (-t,-ja)
- esperanto
-
eszpresszó (-t,-k,-ja)
- espresso (kaviarnička)
-
eszpresszógép (-et,-ek,-e)
- tlakový kávovar (prístroj)
-
eszpresszókávé (-t,-k,-ja)
- espresso (káva)
-
eszpresszókávé (-t,-k,-ja)
- presso káva
-
esztelen
- nerozumný
-
esztelen
- nezmyselný
-
esztelen
- hlúpy
-
esztelen
- bezhlavý
-
esztelenség
- bláznivosť
-
esztelenség
- nerozum
-
esztelenség (-et,-ek,-e)
- nerozumnosť
-
esztelenség (-et,-ek,-e)
- nezmysel
-
esztelenség (-et,-ek,-e)
- hlúposť
-
esztelenül
- nerozumne
-
esztelenül
- nezmyselne
-
esztendő (-t,-je)
- rok
-
esztendők (-et)
- roky
-
eszterga (-'t,-'k,-'ja)
- sústruh
-
eszterga (-'t,-'k,-'ja)
- točovka
-
esztergapad (-ot,-ja)
- sústruh
-
esztergapad (-ot,-ja)
- točovka
-
esztergapadok (-at)
- sústruhy
-
esztergapadok (-at)
- točovne
-
esztergomi érsek
- ostrihomský arcibiskup
-
esztergályos (-t,-a)
- sústružník
-
esztergályos (-t,-a)
- tokár
-
esztergályos (-t,-a,-ok,-okat)
- sústružníčka
-
esztergályoz (-ott,-zon, vmit)
- sústruhovať
-
esztergályoz (-ott,-zon, vmit)
- sústružiť
-
esztergályoz (-ott,-zon, vmit)
- točiť
-
esztéta (-'t,-'ja)
- estét
-
esztéta (-'t,-'ja)
- estétka
-
esztétika
- estetika
-
esztétika
- krasoveda
-
esztétikai benyomás
- estetický dojem
-
esztétikai benyomások
- estetické dojmy
-
esztétikai nézet
- estetický názor
-
esztétikai nézetek
- estetické názory
-
esztétikai érzelmek
- estetické city
-
esztétikus
- estetický
-
esztétikus (-t,-ok,-a)
- estét
-
esztétikusan
- estetický
-
eszébe hoz (vkinek vmit)
- pripomenúť (komu čo)
-
eszébe jut
- napádať
-
eszébe jut (vmi)
- spomenúť si (na čo)
-
eszébe juttat
- pripomenúť
-
eszébe juttat (vkinek vmit)
- pripomenúť
-
eszébe ötlik
- napadnúť (komu čo)
-
eszébe ötlik
- prísť na um
-
eszében van
- mať na mysli
-
eszét veszti
- blázniť sa
-
esély (-t,-e)
- vyhliadka
-
esély (-t,-e)
- predpoklad
-
esély (-t,-e)
- možnosť
-
esély (-t,-e,-ek,-eket)
- šanca
-
esélyek (-et)
- vyhliadky
-
esélyek (-et)
- šance
-
esélyes (-t,-ek,-e)
- favorit (šport.)
-
esélyes (-t,-ek,-e)
- favoritka (šport.)
-
esés
- odpad
-
esés (-t,-ek,-e)
- padanie
-
esés (-t,-ek,-e)
- pád
-
esés (-t,-ek,-e)
- klesanie
-
esés (-t,-ek,-e)
- pokles
-
esésvonal
- spádová priamka
-
esésvonal (-at,-ak,-a)
- spádnica
-
eső
- padací
-
eső (-t,-je)
- dážď
-
eső után köpönyeg
- prísť s krížikom po funuse
-
esőcsatorna (-'t,-'k,-'ja)
- odkvapový žľab
-
esőcsepp (-et,-ek,-je)
- dažďová kvapka
-
esőfelhő (-t,-je)
- dažďové mračno
-
esőfelhő (-t,-je)
- chmára
-
esőfront
- dažďový front
-
esőkabát (-ot,-ok,-ja)
- nepremokavý plášť
-
esőkabát (-ot,-ok,-ja)
- plášť do dažďa
-
esőkabát (-ot,-ok,-ja)
- pršiplášť
-
esőköpeny
- kabát do dažďa
-
esőköpeny
- prší plášť
-
esőmérő
- zrážkomer
-
esőmérő
- dažďomer
-
esőre hajlik az idő
- schyľuje sa k dažďu
-
esős
- daždivý
-
esős
- dažďový
-
esős idő
- daždivé počasie
-
esős időszak
- obdobie dažďov
-
esőthozó pőcsik
- bzikavka dažďová
-
esővíz
- dážďovnica
-
esővíz
- dažďová voda
-
esőztetés
- zadažďovanie
-
esőzés (-ek,-e)
- dažde
-
esőzóna
- pásmo dažďov
-
esőárnyék
- dažďový tieň
-
Észak-Afrika
- Severná Afrika
-
Észak-Amerika
- Severná Amerika
-
Észak-Európa
- Severná Európa
-
Északatlanti szövetség
- Severoatlantický pakt
-
Északi Jeges-tenger
- Severný ľadový oceán
-
Északi csatorna
- Severný prieliv
-
Északi középhegység
- Severné stredohorie
-
Északi sarkkör
- severný polárny kruh