Madarsko-slovensky slovník - písmeno ER
er
-
érvényesülési szükséglet
- potreba uplatnenia
-
érvényesülési vágy
- túžba uplatniť sa
-
érvényre jut
- uplatniť sa
-
érvényre juttat
- uplatniť
-
érvényt szerez (vminek)
- uplatňovať
-
érvénytelen
- neplatný
-
érvénytelen
- nie je platný
-
érvénytelenné nyilvánít
- vyhlásiť za neplatné
-
érvénytelenség
- neplatnosť
-
érvénytelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- rušiť platnosť
-
érvénytelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- zrušiť platnosť
-
érvénytelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- anulovať
-
érvénytelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- pozbaviť platnosti
-
érvénytelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- vyhlásiť za neplatné
-
érvénytelenítés
- anulovanie
-
érvénytelenítés
- amortizácia
-
érvényét veszti
- pozbaviť platnosti
-
érvényét veszti
- stratiť platnosť
-
érzeleg
- citlivkáriť
-
érzeleg
- byť sentimentálny
-
érzelem
- cit
-
érzelem
- pocit
-
érzelgős
- precitlivený
-
érzelgős
- sentimentálny
-
érzelgősség (-et,-e)
- sentimentálnosť
-
érzelgősség (-et,-e)
- citlivkárstvo
-
érzelme (-t)
- cit
-
érzelme (-t)
- pocit
-
érzelmes
- precitlivený
-
érzelmes
- sentimentálny
-
érzelmes
- dojemný
-
érzelmesség
- dojemnosť
-
érzelmi emlékezés
- citová pamäť
-
érzelmi feszültség
- citové napätie
-
érzelmi folyamat
- citový proces
-
érzelmi kielégülés
- citové uspokojenie
-
érzelmi polaritás
- citová polarita
-
érzelmi világ
- citový svet
-
érzelmi világ
- citový
-
érzelmi világ
- emocionálny
-
érzelmi állapot
- citový stav
-
érzelmi élet
- citový život
-
érzet
- pocit
-
érzett (vmit)
- pociťoval
-
érzék (-et,-e)
- zmysel
-
érzék (-et,-e)
- zmyslový orgán
-
érzék fölötti
- nadzmyselný
-
érzékbimbók
- zmyslové bradavice
-
érzéke van
- mať zmysel (pre čo)
-
érzékek (-et)
- zmysly
-
érzékel (-t,-jen, vmit)
- vnímať
-
érzékelhető
- citeľný
-
érzékeltet (-ett,-essen)
- približovať
-
érzékeltet (-ett,-essen)
- robiť pochopiteľným
-
érzékeltet (-ett,-essen)
- demonštrovať
-
érzékelés
- pociťovanie
-
érzékelés (-t,-e)
- vnímanie
-
érzékeny
- citlivý
-
érzékeny
- vnímavý
-
érzékeny
- senzibilný
-
érzékeny
- cintľavý
-
érzékeny
- chúlostivý
-
érzékeny
- nedotklivý
-
érzékeny veszteség
- citlivá strata
-
érzékenyen
- citlivo
-
érzékenyen
- vnímavo
-
érzékenyen
- senzitívne
-
érzékenykedő
- cintľavý
-
érzékenység
- citeľnosť
-
érzékenység (-et,-e)
- citlivosť
-
érzéketlen
- necitlivý
-
érzéketlen
- bezcitný
-
érzéketlen
- nevnímavý
-
érzéketlen
- apatický
-
érzéketlen
- neciteľný
-
érzéketlen ember
- cynik
-
érzéketlenség
- bezcitnosť
-
érzéketlenül
- necitlivo
-
érzéketlenül
- bezcitné
-
érzékhám
- epitel zmyslový
-
érzéki
- zmyslový
-
érzéki
- zmyselný
-
érzéki
- erotický
-
érzéki analízis
- zmyslová analýza
-
érzéki csalódás
- zmyslový klam
-
érzéki felfogás
- zmyslové vnímanie
-
érzéki megismerés
- zmyslové poznávanie
-
érzékies
- zmyselný
-
érzékileg
- zmyselné
-
érzékiség
- zmyselnosť
-
érzéksejt
- zmyslová bunka
-
érzékszerv
- zmyslový orgán
-
érzékszervek
- ústroje zmyslové
-
érzékszervek alkalmazkodóképessége
- adaptácia receptorov
-
érzéktelenít
- mrtviť
-
érzés
- cítenie
-
érzés
- citeľnosť
-
érzés (-t,-ek,-e)
- cit
-
érzés (-t,-ek,-e)
- pocit
-
érzési
- citový
-
érzéstelen
- bezcitný
-
érzéstelen
- necitný
-
érzéstelen
- necítiaci
-
érzéstelenít
- narkotizovať
-
érzéstelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- umŕtviť
-
érzéstelenít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- znecitlivieť
-
érzéstelenítés
- narkóza
-
érzéstelenítés (-t,-ek,-e)
- anestéza
-
érző
- citlivý
-
érző idegpályák
- senzitívne dráhy
-
érző idegpályák
- citlivé dráhy
-
érző idegpályák
- dostredivé dráhy
-
érző neuron
- senzitívny neurón
-
érzőidegrost
- citlivé vlákno
-
érzőidegrost
- senzitívne vlákno
-
érzőképesség
- citeľnosť
-
érzőképesség
- citnosť
-
érzőmező
- ústredie pocitov
-
érés (-t,-e)
- dozrievanie