-
vzhľad
- AIR
- appearance
- aspect
- complexion
- fashion
- favour
- feature
- features
- looks
- mien
- physiognomy
- regard
- varnish
- view
- visage
- cast up
- cut of one's jib
- look (s)
- visual appearance
- wild looks
-
vzhľad (2. p.)
- look of
- vzhľad (vonkajší)
- vzhľad dna piestu
-
vzhľad krajiny
- scene
- vzhľad lomu
- vzhľad PC
- vzhľad stolného počítača
- vzhľad sviečky
- vzhľad výrobku
- vzhľad zapaľovacej sviečky
-
vzhľadný
- comely
- sightly
- viewy
- fine-looking
- good-looking
- vzhľadom
- vzhľadom k
-
vzhľadom k (3.p.)
- considering
- in regard of
- in view of st.
- taking into account
- with regard to
- vzhľadom k inému
- vzhľadom k jej chorobe
- vzhľadom k okolnostiam
- vzhľadom k tomu
- vzhľadom k tomu všetkému
- vzhľadom k tomu že ja
- vzhľadom k tomu že jeho
- vzhľadom k tomu že on
-
vzhľadom k tomu, že
- seeing that
- taking into account that
- taking into consideration that
- vzhľadom k tomu, že došlo k väčším zmenám, vystavili sme nové potvrdenie č.444, ktorým sa ruší predchádzajúce č. 443
-
vzhľadom k tomu, že je náš závod pre požadovanú lehotu úplne pokrytý pevnými objednávkami
- since our factory is completely covered with firm orders for the term requested
- vzhľadom k tomu, že môj sklad je teraz preplnený, bol by som Vám zaviazaný, keby ste posunuli odoslanie o približne šesť týždňov
-
vzhľadom k tomu, že sa jedná o náš prvý obchodný kontakt, prosíme Vás o oznámenie Vašich obchodných a bankových referenciách
- as this is our first business contact, we would like to ask you for your trade and bank references
-
vzhľadom k tomu, že sa jedná o technickú záležitosť, požiadali sme našich špecialistov, aby vec prešetrili
- since a technical question is involved, our specialists have been entrusted to enquire into it
-
vzhľadom k tomu, že ste nedodržali ani pôvodnu ani predĺženú dodaciu lehotu, považujeme objednávku za stornovanú
- as you did not keep the original nor the prolonged time of delivery we consider the order cancelled
- vzhľadom k tomu, že ste opakovane porušili podmienky zmluvy sme bohužiaľ nútení zmluvu s okamžitou platnosťou zrušiť
- vzhľadom k tomu, že tieto výrobky nevyrábame v požadovaných rozmeroch / veľkostiach, ponúkame tie najbližšie
-
vzhľadom k tomu, že úroveň maloobchodných cien je závislá na ziskových prirážkach sprostredkovateľov
- as the retail price level is governed by margins of intermediaries
- vzhľadom k výrobnému cyklu je však treba, aby sme Vašu definitívnu špecifikáciu obdržali do konca januára
- vzhľadom k zvyšujúcim sa výrobným nákladom / cenám základných surovín ľutujeme, že Vašu protiponuku nemôžeme akceptovať
- vzhľadom ku (3.p.)
- vzhľadom ku dojednanej platobnej podmienke "proti dokumentom" nemôžeme vagón odoslať na Vašu adresu
- vzhľadom ku všetkému
-
vzhľadom na
- consideration: in consideration of
- in regard to
- against the
-
vzhľadom na (4.p.)
- concerning
- considering
- in light of
- in regard of
- in the view of
- owing to the
- regarding
- with respect to
- vzhľadom na (4.p., v auditorskej správe)
- vzhľadom na čo
- vzhľadom na kráľovskú dôstojnosť
- vzhľadom na našu finančnú situáciu
- vzhľadom na nedostatok správ
- vzhľadom na okolnosti
- vzhľadom na podmienky
- vzhľadom na riziko (2.p.)
-
vzhľadom na to
- in hoc
- vzhľadom na to, čo
-
vzhľadom na to, že
- forasmuch as
- inasmuch as
- quia
- vzhľadom na toto
- vzhľadom na váš zlý zdravotný stav
- vzhľadom na vek
- vzhľady
-
detský vzhľad
- babyish
- vreckovitý vzhľad
- buržoázny vzhľad
- meštiacky vzhľad
- mosadzný vzhľad
- studený vzhľad
- jeho vzhľad
- oslnivý vzhľad
- elegantný vzhľad
- vylepšiť vzhľad
- zlepšiť vzhľad
-
dať nezdravý vzhľad
- etiolate
- vonkajší vzhľad
-
rozmazaný vzhľad
- fuzz
-
radostný vzhľad
- gaiety
- dobrý vzhľad
-
telesný vzhľad
- habitus
- konský vzhľad
- impozantný vzhľad
- na vzhľad
Krátky slovník slovenského jazyka:
meniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaujatosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obludnos,
ä aå nã k,
zvrchovanã,
zopakovaã ã ã,
vyabstrahovaã ã ã,
brokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
vyã etrovaã,
frazeologiã ka,
intriga,
patriã ã ã ã ã sa,
silã æ ã ã æ ã ã æ ã cky,
vytvarovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
absolvovaã æ ã ã ã,
vypátrať,
osamieã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ija,
ã ã edivnã æ ã k,
zaã æ ã iarknuã æ ã,
ustaã ã ã,
ã ã ã trngot,
predbiehaã æ ã ã ã,
prostredã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ãƒâ ãƒâ melinãƒâ ãƒâ r,
ohůri,
ciaã ã,
uzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ver
Pravidlá slovenského pravopisu:
nerv k,
a a,
iránsky,
objaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sledne,
sfal ova,
recid va,
zovierať,
upchã vaã,
bezúhonnosť,
svetlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã va,
vytrãƒæ ã â caãƒæ ã â,
naviãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
jaãƒâ
Krížovkársky slovník:
konope,
zlo,
morbã ã ã ã ã ã dny,
imanentnú,
insinuovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kã â ma,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lium,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
keãƒæ ã â,
obstip cia,
prop,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
indiskrã cia,
ãƒâ ã â t,
lieã ba
Nárečový slovník:
lachvate,
ã erkotka,
kotvaå ic,
neska,
pasu a,
ã ë ikhaj,
abfal,
šaft,
j firy,
penzlik,
k zem,
sviňa,
obeã ic,
mirdac,
zami
Lekársky slovník:
urethrotomia,
j31,
perikarditã da,
axoaxonalis,
trombicula,
telemetria,
rb,
intermitentný,
f25,
proctoplastica,
habena,
o70,
balanoplastica,
genealogia,
čad
Technický slovník:
app,
mai,
be,
php,
makro,
sec,
ã kã,
socket,
unauthorized access,
fdd,
le,
full backup,
plenty,
åˆa,
ščop
Ekonomický slovník:
mch,
ä ã ve,
hte,
enp,
ua,
no,
v chodisk rozpo tu,
mct,
vnt,
ãƒâ ãƒâ ela,
tm,
tfr,
dcg,
zrj,
mbp
Slovník skratiek:
a69,
ľog,
priã ã,
tmc,
rod ã æ ã ã æ ã,
u a,
e283,
let,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
w92,
tnr,
aci,
k90,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sã ã ã ã ã ã s