-
keď to
- when it
- keď to bude nevyhnutné
- keď to hovoril
- keď to hovoríte
- keď to potrebujú
- keď tovar leží
- keď tovar nikto nechce
- keď sa to vezme kolom dokola
- aj keď sa to môže (zdať)
- ide to ako keď sere a maľuje
- keď sa to vezme vcelku
- dokonca keď to
- keď sa preukážu krajnosti, je možné to, čo je medzi nimi, predpokladať
- nemá sa to robiť, ale keď sa to urobilo, platí to
- nemalo sa to robiť, ale keď sa to urobilo, platí to
- ide mu to ako keď hrom bije
- vzpružilo ho to, keď
- seká to, ako keď ho platia od kusa
- ide mu to ako keď namydlí
- je to ako keď hrach na stenu hádže
- keď ti to urobí radosť
- v čase, keď je to potrebné
- to vyzerá ako keď
- vzťahuje sa to na to, keď
- je to krivé ako keď pes čurá
- to je rámus ako keď sa borí svet
- to je ako keď dá kráve višňu
- to je ako keď dáš volovi malinu
- je to ako keď pichne do včiel
- to je ako keď povie hluchému dobré ráno
- to je ako keď hrach na stenu hádže
- to je ako keď napľuje do mora
- zobuď ma, keď sa to skončí
- aké to je, keď
- keď sa o to pokúsia
- bolo to ako keď to na mňa hodí
-
je to rovné ako keď pes čurá
- it's as crooked as a dog's hind leg
- it's as straight as a dog's hind leg
- je ako keď to namaľuje
- to je ako keď kopne kôň
- to je ako keď blcha poštípe
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ďak,
otriasať,
mã j,
nakriatnuãƒâ ãƒâ,
prå ã dã å å,
tkã æ ã æ,
diabolsky,
perný,
hromadnosã,
opakovacã æ ã,
osvojiãƒâ si,
moã ã ovka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ev,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
uå anovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
krasoreã nã ctvo,
nã hradka,
uspã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã,
hastroãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã h,
chamtivosã â,
pripitok,
zakosã ã ã liã ã ã,
dohovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plaviã â,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sada,
schváliť,
čuší,
german,
najbližšie
Pravidlá slovenského pravopisu:
principiãƒâ ãƒâ lny,
jazyä iå,
jemnučký,
zhubnosã â,
položartovne,
častkov,
saã æ ã ã æ ã,
existencialista,
míto,
terajã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lonový,
formálnosť,
zaratovaã æ ã ã ã,
odbojã ã ã rsky,
sortã ã ã ã ã ã ã ã ã rovaã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
šaráda,
odã tiepenie,
trianon,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
poãƒæ ã â,
tomãƒâ,
citrus,
ä ek,
mytol,
famili rny,
ži,
ã ã ã e,
šťať,
pre a enos,
profund l
Nárečový slovník:
biglajs,
asny,
z pa,
kvinta�� �� �� �� �� ky,
fab,
paplón,
mi áfla,
núcit,
flã kac ã e,
daåˆ,
pievac,
coci,
tluã â,
špacir,
ã vata
Lekársky slovník:
basipharyngeus,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã,
exstirpatus,
ã ã it,
manú,
pyelostomia,
hypermastia,
apparens,
polycheiria,
inkubaã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã doba,
trophotherapia,
splenectopia,
dolichocrania,
sarcosis,
spasticita
Technický slovník:
mvd,
r 3,
internet,
pší,
path,
net,
r��3,
óza,
plu,
odbc,
lanä,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
a,
b2b,
ã3