-
chýbať
- absent
- fail
- lack
- miss
- want
- be absent
- be away
- be missed
- be missing
- be without
- fail in
- to lack
- to want
- be hard up for
- chýbať (byť žiadaný)
- chýbať (nedostávať sa)
- chýbať niečo
-
chýbať sa
- ooze
- chýbať v
-
chýbate
- are away
-
chýbate mi
- miss you
- služba leteckých máp
- chýba mi
-
chýbaš
- are away
- chýba ti
- chýba nám
- chýba vám
- chýba im
- kuriérska služba pozemných síl
- dopravná služba pozemných síl
- byť nepresný alebo chýba
- dlažba z cementových dosiek
- mozaiková dlažba (z nerovnakých kameňov)
- streľba bez ostrých nábojov
- dlažba z kamenných dlaždíc
- dlažba z plochých kameňov
- ťažba celých stromov
- streľba v skupinách
- streľba z minometov a ručných zbraní
- chúťky (sexuálna túžba)
- chýba mi prax
- chýba mi (čo)
- chýba mu
- chýba súvislosť
- chýba znalosť
- chýba bezpečie
- chýba štýl
- pažba pre ľavorukých strelcov
- údržba obytných domov
- môže chýbať
- služba predsunutých výdajní
- chýba zmysel
- chýba doklad
- chýba z (2. p.)
- chýba tovar
- chýba miesto
- ťažba v horských oblastiach
- služba jadrových údajov
- spôsobený chýbaím vaječníkov
- spoločná služba pohonných hmôt a mastidiel
- pokojná držba bez rušivých zásahov
- držba, pokojná bez rušivých zásahov
- keď chýba zákon, platí pravidlo
- niekto chýba
- služba pátrajúca po zmiznutých dlžníkoch
- paľba z ručných zbraní
- streľba z pechotných zbraní
- voľba triedenia (pamäťových adries)
- služba kmitočtových etalónov a časových signálov
- služba kmitočtových normálov
-
krajinomaľba na stenách v antike
- topia
- Informačná služba Spojených štátov
- čo ti chýba ( ? )
- čo vám chýba
- sexuálna túžba po zvieratách
-
mechanická predvoľba prevodových stupňov
- mechanical preselection gear control
- mechanical preselection gear selector control
- predvoľba prevodových stupňov
-
pneumatická predvoľba prevodových stupňov
- pneumatic preselection gear changing
- pneumatic preselection gear control
- pneumatic preselection gear shifting
Krátky slovník slovenského jazyka:
presvetliãƒæ ã â,
fujak,
susednã,
å liapacã,
vybadaã ã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
murovaný,
strachopudský,
posunovaãƒæ ã â,
klebetiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã atstvo,
námesačnik,
škorica,
akustick,
z ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
drukovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konzekventnãƒæ ã â,
pohã â da,
sekã ã ã ã ã ã ã ã ã,
metamorfovaã ã ã,
kvickaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pokladať sa,
znã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
pamã ã tihodnosã ã,
zachytã æ ã vaã æ ã,
predmet,
nanosiãƒæ ã â,
z hada,
a a ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odviezã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vera,
bigbã æ ã t,
tmoliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
omã æ ã miã æ ã,
zapchaãƒâ,
komfortnã æ ã ã ã,
mancovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã tandardizovaã ã ã ã ã ã,
šrob,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ eta,
ã irã ã,
lúčiť,
t r,
prekontrolovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
baviã sa
Krížovkársky slovník:
maãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uzuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
toã ë,
perle,
kusé,
rafinácia,
skulpt ra,
malã æ ã ã æ ã,
ã æ ã apor,
c rofil,
prog ria,
masã â,
profesný,
evanjelick,
antedatovaã â
Nárečový slovník:
tã,
inakã ã ã ã i,
box,
kanapa,
ov phenel vakerel,
gonar,
rákoš,
ha,
nic,
pričňa,
ku ac,
gvint,
riňovka,
hľa,
zå
Lekársky slovník:
neurinóm,
va,
efferens,
gonalgia,
oxalosis,
pallor,
dyssomnia,
ventriculoscopia,
hepar,
anencephalus,
progresívny,
organonymia,
v72,
arrhinia,
hydromyelocele
Technický slovník:
rezidentny,
proč,
ã ã ã t,
him,
javascript,
docking station,
domain,
objekt,
ár,
facing pages,
tras,
apache,
mtbf,
beta testovanie,
extra