-
cítiť sa
- be feeling
- feel
- feel adj
- feel up to
- cítiť sa ako
- cítiť sa ako chudobný príbuzný
- cítiť sa ako Daniel v jame levovej
-
cítiť sa ako doma
- be at home
- be home
- be oneself at home
- feel at home
- feel home
- feel oneself at home
- make at home
- make home
- make oneself home
- take to st. like a duck to water
- feel right at home
- be just like home there
- make oneself at home
- cítiť sa ako ryba vo vode
- cítiť sa ako so spútanými rukami
- cítiť sa ako v siedmom nebi
- cítiť sa ako vták
- cítiť sa bezpečný
- cítiť sa celkom (dobre)
- cítiť sa chorý
- cítiť sa čudne
- cítiť sa cudzo
- cítiť sa dôležitý
- cítiť sa dotknutý
- cítiť sa fajn
- cítiť sa kľudný
- cítiť sa lepšie
- cítiť sa mizerne
-
cítiť sa na (4.p.)
- feel up to
- be up to
-
cítiť sa na niečo
- be up to
- cítiť sa nanič
- cítiť sa nedobre
- cítiť sa nemilo dotknutý (čím)
- cítiť sa nemocný
-
cítiť sa nesvoj
- be beside os.
- be ill-at-ease
- feel dull
- not be feeling quite oneself
- cítiť sa nežiadúcim
- cítiť sa niečím poškodený
-
cítiť sa niekde ako doma
- be just like home
- be treated like royalty
- it was like home from home
- cítiť sa niekde nesvoj
- cítiť sa opustený
- cítiť sa osamelo
- cítiť sa osamelý
- cítiť sa pod psa
- cítiť sa rozkolísane
- cítiť sa slabý
- cítiť sa slobodný
- cítiť sa šťastne
-
cítiť sa tak
- feel so
- cítiť sa takto
- cítiť sa tu tak dobre
- cítiť sa úplne dobre
- cítiť sa v niečom ako doma
- cítiť sa vo svojej koži
- cítiť sa voľne
- cítiť sa voľne ako vták
- cítiť sa zahanbene
- cítiť sa zahanbený
- cítiť sa zaviazaný cťou niečo urobiť
- cítiť sa zle
- cítiť sa zranený
- cítiš sa kľudný
- predvedenie obžalovaného na vypočutie obžaloby a na vyjadrenie, či sa cíti vinným
-
sa cítiť
- feel
- príjemne sa cítiť
-
on cíti sa
- he feels
- cíti sa vinným
- cíti sa nevinný
- viem, ako sa cíti
- viem, ako sa cítiš
- rozumiem, ako sa cítiš
- cíti sa kľudný
- cíti sa ako znovu narodený
- vyzerať a cítiť sa
- ona sa cíti
- cíti sa zranená
- budete sa cítiť lepšie
- budeš sa cítiť lepšie
- cíti sa dobre
Krátky slovník slovenského jazyka:
viacbojãƒâ r,
akuzatív,
refundovaã â ã â ã â ã â ã â,
ovã ã ã saã ã,
jarã ek,
vsypaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oceniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doviezãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nafukovací,
pohãƒæ ã â rik,
elã,
skupã ã ë,
nahliadnuã ã ã ã ã ã,
nespavosť,
tretã
Synonymický slovník slovenčiny:
vymkn,
šró,
plekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uã ã ã eã ã ã,
ľavá,
pýšiť sa,
držgroš,
vytrúsiť sa,
balet,
tenã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
nasã æ ã ahovaã æ ã,
toã,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tenden n,
šuška
Pravidlá slovenského pravopisu:
odrodiå,
tanečná,
zdupkať,
ist,
zaujímavý,
sã ã ã ahovaã ã ã sa,
dekorovaã,
predzvesãƒâ ãƒâ,
nebožký,
patogãƒâ ãƒâ ãƒâ nny,
ã â ã â ãƒâ t,
di,
dokã ã ã ã ã miã ã ã ã ã,
podrobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
strapatiãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
d stojne,
dehydrat cia,
me,
čoč,
kvã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã rieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klinick smr,
fosforeã ã ã nan,
trib na,
prekludova,
pare,
polykult,
morský mäkkýš,
ľaľa,
kňažka
Nárečový slovník:
a,
tuňši,
tlã skaã,
gúlat,
bunč buňča,
šnuptichľa,
čepenié,
å ä aznuc å e,
bauamutit,
hutorit,
vr zi,
ukonatý,
richtár,
meščanka,
kriã ã ã
Lekársky slovník:
laparothoracotomia,
ingvina,
hyperglycaemicus,
ppč,
entézopatia,
hám,
pedic,
subvertebralis,
s,
stridens,
stratificatus,
narcissismus,
myosit da,
spatium,
kontraindikã cia
Technický slovník:
véš,
inactive,
spooling,
daä,
carrier detect,
ã â n,
wpr,
a ã æ ã,
i,
heavy duty,
small,
size,
repeater,
k�dovanie,
recykle bin