-
výklad
- costi
- costruzione
- definizione
- esplicazione
- esposizione
- esposto
- interpretazione
- leggenda
- prospettazione
- spiegazione
- trattato
- trattazione
- versione
- vetrina
- výklad snov
-
vykladač
- chiosatore
- commentatore
- corsivista
- esegeta
- esegetico
- esponente
- espositore
- glossatore
- interprete
- scaricatore
- spiegatore
- vykladač hárkov
- vykladač kariet
- vykladač starých textov
- vykladač tovaru
-
vykladací
- caricatore
- esponenti
- vykladací čln
- vykladací prístav
- vykladacia a nakladacia koľaj
-
vykladacia plošina
- scalo
-
vykladacia pramica
- alleggio
-
vykladacia rampa
- rampa di scarcio
- scalo
- scalo merci
- vykladacie
- vykladacie práce
- vykladacie zariadenie
-
vykladačský
- ermeneutico
- esegeta
- esegetico
- vykladaj
- vykladajú
- vykladajúci
- vykladal
-
vykladaná práca
- intarsio
-
vykladanie
- niello
- scarico
- lavoro all'agemina
-
vykladanie (nákladu z lodi)
- alleggio
- vykladanie (tovaru)
- vykladanie (zlatom, striebrom)
- vykladanie drevom
- vykladanie kariet
- vykladanie loďky
- vykladanie starých textov
- vykladanie tovaru
-
vykladať
- commentare
- dice
- esporre
- interpetrare
- interpretare
- narrare
- sballare
- scaricare
- sciorinare
- vykladať (loď)
- vykladať drahým kovom
- vykladať drevom
- vykladať karty
-
vykladať na breh
- sbarcare
- vykladať na loď
- vykladať si
- vykladať symbolicky
- vykladateľ
-
výkladisko
- banchina
- sbarcatoio
- scalo
- scaricatoio
- výkladište
-
vykládka
- sbarco
- scaricamento
- scaricatura
- scarico
- lavori di scarico
-
výkladná skriňa
- mostra
- scarabattola
- vetrina
-
výkladné skrine
- vetrine
- výkladový slovník
- výklady
-
zvonenie (kladív)
- clangore
-
neprehľadný (kniha,výklad
- confuso
- beznákladový výklad
- obšírný výklad
-
kritický výklad
- esegesi
- zrozumiteľný výklad textu
- falošný výklad
- násilný výklad
-
nesprávny výklad
- glossa
- symbolický výklad
- sadzobnica s výsuvnou základňou
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaviaznuã æ ã ã æ ã,
stomatologiã ka,
nap na,
spochybniť,
zmierovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krčmárka,
jã,
skamarãƒâ tiãƒâ sa,
nakriviãƒâ,
prepadnúť,
blahosklonnosã æ ã,
vrã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã,
zaveriã æ ã,
boã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
parã æ ã diã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vychladiã æ ã,
druzgať,
plesá,
znã ã ã mka,
základný,
ela,
a ã â,
vesely,
banálny,
prevalcovaå,
absurdný,
privandrovaã ã ã ã ã,
rozspievaã æ ã ã ã,
odmiesã ã ã ã ã ã,
pochodovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
prekladaãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
hat,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã iarknuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
charakteristickú,
ho,
na ã æ ã o,
prieä i sa,
zã hlavie,
å tebotaå,
vykresaã æ ã ã ã,
zostavať,
premennã æ ã,
sústrediť sa,
realizã cia
Krížovkársky slovník:
prokto,
ureterotómia,
predstieranie,
vã,
prã tomnoså,
objektiviz cia,
ã â ã â k,
erar,
ichtyof g,
šíriť,
taã ã ã ã ã izmus,
ã æ ã ã æ ã ast,
pulverizácia,
ã ã ã ã ã ã rty,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ it
Nárečový slovník:
ezerme ter,
kã ã ã,
gesteã,
päť,
druä ek,
mazulka,
harenã ã ã ã ã ek,
nokerle,
viã â ec,
heu,
hrebiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sersan,
sane,
eã,
balogaš
Lekársky slovník:
pyocyaneus,
cytophagia,
morphaea,
pene,
screening,
endarteriitis,
conflictio,
regula,
protrahovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
homológia,
váha,
nefritãƒâ da,
palmar,
malígna,
burä iak
Technický slovník:
já,
su,
rss,
odm,
ã â a,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
arm,
login,
zoom,
snm,
ĺľit,
h,
sã,
esc,
password