Spanielsko-slovensky slovník - písmeno DA
da
-
darse cuenta
- uvedomiť si
-
darse cuenta
- povšimnúť si
-
darse cuenta de
- uvedomiť si
-
darse de alta
- dať sa zapísať
-
darse de alta
- vstúpiť do vojska
-
darse de alta
- vstúpiť do štátnej služby
-
darse de baja
- vystúpiť
-
darse de cabezadas
- lámať si hlavu
-
darse de cachetes
- nafackovať si
-
darse de las astas
- bojovať muž proti mužovi
-
darse de las astas
- vojsť si do vlasov
-
darse de lugar
- chovať sa dôstojne
-
darse de morradas
- nafackovať si
-
darse de morradas
- fackovať sa
-
darse de narices en
- rozbiť si nos o
-
darse de navajadas
- bodať sa nožom
-
darse de ojo
- mrknúť
-
darse de ojo
- mrkať
-
darse del ojo
- mrknúť
-
darse del ojo
- mrkať
-
darse el gusto
- pochutnať si
-
darse el lujo
- dovoliť si
-
darse el lujo
- popriať si
-
darse el lujo de
- dovoliť si
-
darse el lujo de hacer
- dovoliť si čo urobiť
-
darse el último retoque
- upraviť sa
-
darse importancia
- chváliť sa
-
darse impulso con el pie
- odrážať sa na nohách
-
darse jabón
- mazať si navzájom med okolo úst
-
darse jabón
- podkurovať si navzájom
-
darse jumo
- zlinkovať sa
-
darse la consigna
- dohovoriť sa
-
darse la consigna
- dohodnúť sa
-
darse la leva
- uliať sa
-
darse la leva
- ulievať sa
-
darse la mano
- pomáhať si
-
darse la mano
- podporovať sa navzájom
-
darse la mano
- ísť si na ruku
-
darse la mano
- ísť ruka v ruke
-
darse la mano
- súvisieť
-
darse la mano
- dotýkať sa
-
darse la misa
- čítať omšu
-
darse las manos
- podať si ruky
-
darse las manos
- spojiť sa
-
darse las manos
- dať sa dohromady
-
darse las manos
- byť v rovnováhe
-
darse lija
- nafukovať sa
-
darse lija
- naparovať sa
-
darse lustre
- presláviť sa
-
darse lustre
- honosiť sa
-
darse lustre
- vychvaľovať sa
-
darse lustre
- vystatovať sa
-
darse manazos en la barriga
- plácať sa do brucha
-
darse maña
- jednať obratne
-
darse maña
- robiť všetko možné
-
darse maña para conseguir
- robiť všetko možné k dosiahnutiu čoho
-
darse maña para conseguir
- ísť na to chytro
-
darse maña para hacer
- obratne si počínať
-
darse maña para hacer
- jednať obratne
-
darse mingo
- nafukovať sa
-
darse mona
- mazať sa
-
darse mona
- biť sa
-
darse morradas
- fackovať sa
-
darse mucha importancia
- tváriť sa veľmi dôležito
-
darse mucha importancia
- naparovať sa
-
darse muchas patadas
- nabehať sa
-
darse mucho aire
- dodať si dôležitosti
-
darse muchu aire
- tváriť sa dôležito
-
darse muerte
- zabiť sa
-
darse perfecta cuenta de
- veľmi dobre si uvedomiť
-
darse poco tono
- málo o seba dbať
-
darse poco tono
- nevynášať sa
-
darse por aludido
- dovtípiť sa
-
darse por aludido
- pochopiť narážku
-
darse por aludio
- dovtípiť sa
-
darse por buenos
- pomeriť sa
-
darse por buenos
- udobriť sa
-
darse por contento
- vyjadriť svoju spokojnosť
-
darse por contento
- byť spokojný
-
darse por entendido con
- dávať najavo súhlas s
-
darse por notificarado
- brať na vedomie
-
darse por ofendido
- tváriť sa urazene
-
darse por satisfecho
- byť spokojný
-
darse por satisfecho
- byť uspokojený
-
darse por sentido
- tváriť sa urazene
-
darse por sentido
- cítiť sa poškodený
-
darse por vencido
- zahodiť flintu do žita
-
darse por vencido
- vzdať sa
-
darse por vencido
- ustúpiť
-
darse preso
- vzdať sa
-
darse preso
- dať sa zajať
-
darse prisa
- chvátať
-
darse prisa
- poponáhľať sa
-
darse prisa
- naháňať sa
-
darse prisa
- ponáhľať
-
darse prisa
- náhliť
-
darse pronto
- poponáhľať sa
-
darse su lugar
- presadiť sa
-
darse su lugar
- získať si vážnosť
-
darse tono
- tváriť sa dôležito
-
darse tono de importancia
- tváriť sa dôležito
-
darse trabajo
- namáhať sa
-
darse un alegrón
- vyhodiť si z kopýtka
-
darse un alegrón
- zabaviť sa
-
darse un artazgo
- najesť sa dosýta
-
darse un atracón
- pchať sa
-
darse un brinco
- odskočiť si
-
darse un brinquito
- poskočiť si
-
darse un chapuzón
- žblnknúť do vody
-
darse un descanso
- odpočinúť si
-
darse un gustazo
- mať veľké potešenie
-
darse un hartazgo
- napchať sa
-
darse un jalón
- prihnúť si
-
darse un juanetazo
- glgnúť si
-
darse un juanetazo
- prihnúť si
-
darse un limpión
- vyjsť naprázdno
-
darse un limpión
- skrachovať
-
darse un madrugón
- vstať veľmi skoro ráno
-
darse un mameyazo
- plesknúť sebou
-
darse un mecatazo
- napiť sa