-
plnučký
- llenito
- plným tryskom
- z plných pľúc
-
úplný
- absoluto
- acabado
- cabal
- completo
- enterizo
- entero
- incondicional
- incontestado
- integérrimo
- dať plný plyn
-
plný dymu
- ahumado
-
úplná hluchota
- anacusia
-
plný hnusu
- asqueado
- plný ľudí
-
plný
- atiborrado
- completo
- cuajado
- cumpla
- grávido
- imbuido
- lleno
- macizo
- macollado
- plný plyn
-
plný zásah
- cabe
-
plný lupín
- casposo
- úplná
-
neúplný
- defectible
- defectivo
- defectuoso
- deficiente
- falto
- fragmentario
- imperfecto
- incompleto
- manco
- mám toho plné zuby
- plný radosti
-
plné pery
- jeta
- plný úväzok
-
plný blata
- leganoso
- majúci plnú moc
- ísť na plný plyn
- úplný nováčik
-
plné lono
- millca
- úplné odmietnutie
-
plná lopata
- paletada
- úplný pokoj
- mať toho plné zuby
- plný bradavíc
- mať plné gate
-
kričať z plného hrdla
- ajordar
- despulmonarse
- plný života
- kričať na plné ústa
- kričať na plné hrdlo
- plný nádeje
-
plný vší
- ladillento
- piojoso
- plná zamestnanosť
- plný dier
- plné brucho
-
na plný plyn
- a toda máquina
- a todo gas
- a todo motor
- a velas desplegadas
- a tope
- byť plný
-
plný vody
- acuoso
- aguanchinoso
- aguazoso
- plná čiara
- mať plné nohavice
- plný bĺch
-
plným právom
- con justicia
- con justo derecho
- con toda justicia
- de buena razón
- justamente
- con mucha razón
- con pleno derecho
- con toda la razón
- con verdadera justicia
- plný hnisu
-
udeliť plnú moc
- legitimar
- otorgar los poderes
- revestir con poderes
- revestir de poderes
-
plná moc
- autorización
- delegación de poderes
- firma
- mandato
- plenipotencia
- plenos poderes
- procura
- procuración
Krátky slovník slovenského jazyka:
signovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nafarbiå,
poloofici,
neprã æ ã ã ã jemnã æ ã ã ã,
dohã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
varietã ã ã,
vyãƒâ kãƒâ vacãƒâ,
nadmernã ã ã,
uhýňať,
pavã ã ã ã ã za,
ãƒâ sãƒâ,
v鞈,
čistiareň,
inzerát
Synonymický slovník slovenčiny:
dostatoã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gniaviã ã ã,
sadať si,
blysnúť,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozä arovaå,
skonzumovaå,
groãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvodný,
nasun,
spozorovaã,
minulosã ã ã,
plniã ã ã ã ã ã,
frfľať,
prehist
Pravidlá slovenského pravopisu:
duchovnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pribiãƒæ ã â,
vyliepaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bavãƒæ ã â,
poraniť,
svrbieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obå ã vka,
zãƒâ liv,
ã æ ã ã ã ajka,
elektromotor,
rozpå chnuå sa,
rozsadiť sa,
le och,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã boj,
toãƒâ ãƒâ ãƒâ i
Krížovkársky slovník:
mystãƒâ ãƒâ ãƒâ rium,
vegetovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
menarché,
zahã åˆanie,
oblasã ã ã,
prvã husle,
mã ã ã ã ã n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fenom n,
synchrón,
aã æ ã pirovaã æ ã,
stupeň,
krutá,
ã n
Nárečový slovník:
pankuå,
topir,
dešujekh,
skorã ã i,
ezermešter,
šturec,
veteã â,
ričica,
skorã,
ohrivaä,
upl tkasna,
režínka,
pamatuj,
jafiry,
džajstre
Lekársky slovník:
plá,
teratogén,
genã â,
autologus,
consensus,
hypercupraemia,
nymphohymenealis,
myokardu,
katarak,
atactilia,
b07,
hypertonicus,
cukornatosť,
transcobalaminum,
sch
Technický slovník:
red hat linux,
mes,
x500,
adiã,
daã æ ã,
čata,
ite,
mw,
kryptológia,
šat,
crosshair cursor,
oťo,
hq,
delã â ã â ã â ã â ã â,
tå ä