- pagará
- pagará los cristales rotos
- de pagar alimentos
- pagar con usura
-
a pagar
- dlžný
-
por pagar
- dlžný
-
pagar el resta
- doplatiť
- pagar la novatada
- pagar los gastos
- resto a pagar
- no pagar derechos
- no pagar aduana
- la suma a pagar
- sin pagar
- cuenta por pagar
- pagar en la misma moneda
- negarse a pagar
-
pagar caro
- odniesť
- pagar el pato
- pagar los vidrios rotos
- tardar en pagar
- pagar el bien con el mal
- pagar la visita
- pagar en moneda
- pagar en numerario
- pagar en metálico
- pagar en efectivo
- pagar anticipado
- pagar en lo justo
- pagar derechos
- pagar el noviciado
- pagar la letra
- pagar un recardo
- pagar un suplemento
-
pagar con creces
- splatiť aj s úrokmi
- bohato odmeniť
- zaplatiť aj s úrokmi
- mnohonásobne odplatiť
- montante a pagar
- me lo pagará
- lo pagará caro
- me la pagarás
- me las pagarás
- la vas a pagar
- ¡me las pagarás!
- ¡lo pagarás caro!
- pagaré a la orden
- pagar sus clavos
- ¡ya lo pagarás!
- tuvo que pagar el pato
- pagar tributo
- pagar a tocateja
- pagar la rescición
- pagar de entrada
- pagar a la vista
- pagar un rescate
- pagar con la vida
- pagar de ingratitud
-
pagar un levante
- znosiť
- resta a pagar
- porte a pagar
- importe a pagar
- pagar a peso de oro
- pagar en mala moneda
- ya me lo pagará
- pagar a cuenta
- pagar al cash
- pagar adelantado
- pagar por adelantado
-
pagar
- odplatiť
- oplatiť
- odvďačiť
- odpykať
- preplatiť
- honorovať
- odniesť si
- odpykať si
- odvďačiť sa
- platiť
- splatiť
- vyplatiť
- zaplatiť
-
pagar al contado
- platiť hotovosťou
- platiť hotovými
- platiť v hotovosti
- platiť za hotové
-
pagar la doble
- splatiť aj s úrokmi
- splatiť i s úrokmi
- zaplatiť aj s úrokmi
- zaplatiť i s úrokmi
-
pagar con creses
- splatiť i s úrokmi
- splatiť i s úroky
- zaplatiť aj s úrokmi
- zaplatiť i s úrokmi
-
pagaré
- dlžný úpis
- dlžobný úpis
- platobná poukážka
- vlastná zmenka
- zmenka na rad
Krátky slovník slovenského jazyka:
spla,
vã l,
kaãƒâ ãƒâ rovaãƒâ,
dospieãƒæ ã â,
bujnieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å matka,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naspät,
hermelín,
myšacinec,
charakteristickã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã atã æ ã ã æ ã,
vsa,
remeselnã ã ã,
z ã aleka
Synonymický slovník slovenčiny:
uskladã ã ovaã,
vydesiã â,
spravodlivãƒâ,
znamenaã æ ã,
rekompenzovaã ã,
podeliã æ ã sa,
zberaãƒâ,
kava,
vreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stã ã ã ã ã ã a,
chopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nemravný,
ã tyri,
racionalizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
napolit nka,
spratã vaã,
meå kã vaå,
gitova,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã acovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pãƒâ stny,
široko ďaleko,
naliepaã æ ã,
inã pirovaã,
scupotať,
ranãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
splaã â ky,
povodiãƒâ,
cudzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
axióma
Krížovkársky slovník:
ã ã ã aro,
semivok,
dedikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
daktyl,
myria,
preliminãƒâ r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã veto,
prejudikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ob,
masã vny,
generãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lka,
pã æ ã ã æ ã d,
delã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
yama
Nárečový slovník:
finom,
laufpas,
furtã å,
n pann k,
aky,
valaľe,
blajvas,
kopertka,
vagaň,
ezdoba ki,
ã tahetky,
pr cka,
bn,
tiki,
koscil
Lekársky slovník:
chondromalácia,
vividus,
erector,
madidans,
anilitas,
r86,
cholangiogramma,
e155,
tenontoplastica,
cystometria,
laryngectomia,
pelvicephalometria,
e468,
altenburger ziegenk se,
cavea
Technický slovník:
assistant,
rd ram,
game port,
tria,
multitasking,
bw,
comb,
xml,
disk,
runtime error,
to,
else,
št,
beã ã,
turn on off