-
morir
- zomrieť
- umrieť
- zahynúť
- pominúť
- uhasnúť
- zhasínať
- končiť
- dožiť
- hynúť
- prejsť
- zmiznúť
- vyschnúť
- umieranie
- zaniknúť
- vyhasnúť
- zájsť
- pohasínať
- prísť o život
- morir a mano airada
- morir a manos de asesino
- morir ab intestado
- morir al el mundo
- morir bien
- morir cardíaco
- morir civilmente
- morir como chinces
- morir como un perro
- morir de consunción
- morir de fiebre plomática
- morir de frío
- morir de ganas de
- morir de hambre
- morir de inanidad
- morir de mal
- morir de muerte natural
- morir de risa
- morir de sed
- morir de tifus
- morir en el acto
- morir en la demanda
- morir en la raya
- morir en la rueda
- morir en olor de santidad
- morir en pecado mortal
- morir para el mundo
- morir pollo
-
morir sin decir Jesús
- zhasnúť ako sviečka
- umrieť z čista jasna
- umrieť z ničoho nič
-
morirá
- zomrieť
- morirde poca edad
-
morirse
- zomrieť
- zdrevenieť
- strnúť
- zhasnúť
- tŕpnuť
- drevenieť
- zmeravieť
- mať k smrti rád
- hynúť túhou
- žrať sa
- mať na smrť rád
- hynúť od túžby
- morirse a plazos
-
morirse de alegría
- byť radosťou celý preč
- byť radosťou bez seba
- byť od radosti celý preč
- byť od radosti bez seba
- morirse de calor
- morirse de envidia
- morirse de frío
- morirse de hambre
- morirse de miedo
- morirse de pena
- morirse de risa
- morirse de sed
- morirse en olor de sanidad
- morirse por susu pedazos
- estar a morir con
- en el acto de morir
- estar al morir
- estar para morir
- le gusta a morir
- ¡mundo mundillo, nacer en Granada, morir en Bustillo!
- en lance de morir
- miedo a morir
- esé no morirá de cornada de burro
- ayudar a morir
-
echarse a morir
- byť zúfalý
- zlomiť palicu
- zúfať si
Krátky slovník slovenského jazyka:
samospr vny,
plieskaä,
roľ,
stratã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã g,
chatrnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
realizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spamätávať,
neskutočne,
preveľké,
licitã æ ã cia,
rozmaznãƒâ va,
vãƒâ ãƒâ ade,
vidlička,
anciã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vy trbi
Synonymický slovník slovenčiny:
veã ã ã ã ã ã ã ã ã erom,
bengál,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
minã ã ã ã ã,
dovravieã,
pobada,
sporivosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kozmickã,
na ã ã ã ã ã,
tŕt,
dobrodinec,
obme,
vykladaã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â p,
pasovaä ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
pîliť,
oprieã ã ã ã ã ã sa,
frigidnosã,
rozcitlivieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
mreã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
brezivosã ã ã,
nachovãƒâ,
neschopnã,
krutň,
diã ã ã da,
zasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzpriamiť sa,
valchovaãƒâ,
zãƒâ,
kã ã ã ra
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã re,
glycer n,
femin num,
spermata chrématón,
frazãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
achilod nia,
primã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
ombrof lia,
fantastickã æ ã,
nedoslýchavosť,
šortky,
psychã,
periklinã ã ã ã ã ã lny,
vakcinácia,
talmi
Nárečový slovník:
pridaåˆ,
dzigat,
ližečka,
bik,
zakapã ac,
napolitanka,
umolestiå,
tulejka,
čehoška,
reã ã ovac,
obehov,
fir tuk,
zaä inek,
ceã â e,
fiží
Lekársky slovník:
reumatoidný,
pervigilium,
jab,
polyphyodontia,
tetanus,
ús,
stacion,
j41,
mediã tor,
otolaryngol,
ã ã ã ã m,
synovial,
nemat,
duodenum,
p02
Technický slovník:
acc,
pub,
zre,
ť,
ã ã mã ã,
obsolete,
ã uã,
applet,
boot,
ľh,
zrkadlen,
šata,
pã ã r,
intr,
ä vs