Preklad slova "ireverzibilnosť" spanielsko slovensky
otočiť slovníknájdených 0 výsledkov (1 strana)
Webslovník nenašiel pre zadaný výraz "ireverzibilnosť" žiaden preklad. Vyhľadávanie skúste zopakovať s iným výrazom.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã æ ã traã æ ã,
vegetariã nka,
stãƒâ va sa,
odmaliä ka,
rozviå,
paktovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozlietnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å karedoså,
koã ã ã ã ã ã,
kã ã ã ã ã ã,
hr?? ??,
naberaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â tiap,
pã ã ã cha,
samãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
danã æ ã ã ã,
oblepi,
indikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pre iban,
celistv??,
uvedomelý,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
dôchodok,
ospevovaã ã,
horä ina,
hniezdiãƒâ,
vychutna??,
dvadsa??????,
prãƒâ sny,
lã ä
Pravidlá slovenského pravopisu:
traktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vypestovaãƒæ ã â,
frã zistka,
zacapiã æ ã,
zbrojnoã ã ã,
priekopčan,
kri ova,
laktãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
vpustiã æ ã ã ã,
prekvapenoså,
suchosť,
zdaã æ ã ã æ ã sa,
streptokok,
bohat?? ?? ??,
ut ha
Krížovkársky slovník:
veã,
sub,
sim,
planã æ ã ã ã,
interpel,
v,
šaj,
ã ã m,
?????? ?????? ?????? ?????? v,
zobrazovaã,
ãoko,
pera,
sub??,
pelucit,
s da
Nárečový slovník:
funduš,
bliã ã i,
basmuha,
vábky,
bolc a,
??t,
dešuštar,
bicák,
kramp a,
kobica,
l nik,
bã raj,
skiã kac ã e,
la,
coã æ ã ka
Lekársky slovník:
hypertensinum,
alotransplantát,
nigricans,
kardiopulmon?? lny,
depaserizã ã ã ã ã ã cia,
zaã â,
trochantericus,
hypoxemia,
ceresinum,
brachycephalia,
saponaceus,
praeceptum,
komi,
dorsal,
coprolalia
Technický slovník:
ratio,
thread,
gramma,
op,
ä vs,
æ mi,
cã ã ë,
ló,
note,
comb,
kã ã ã ã ã,
phi,
ã â ã â u,
tã ã ã a,
warrant
Ekonomický slovník:
nsw,
biãƒâ ãƒâ,
eoh,
pbu,
pen,
fãƒâ ã â,
ls,
one,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ĺľada,
evb,
zrz,
omo,
mcp,
ecam
Slovník skratiek:
f8,
ozu,
t52,
hn,
rád,
kiå,
jzp,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
oap,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ro,
ovyã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ovyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
eib,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľ