-
escurribanda
- vykrúcanie
- výprask
-
escurrir
- vykapať
- vytlačiť
- vyžmýkať
- kĺzať
- kvapkať
- žmýkať
- vymačkať
- vykĺznuť
- vyšmyknúť
- šmýkať
- vykvapať
- byť klzký
- byť šmykľavý
- vyliať do poslednej kvapky
- vymaniť sa
- vymknúť sa
- vypiť do dna
- escurridero
-
escurrido
- štíhly
- útlosť
- chudý
- útloboký
- zbiehavý (list)
-
escurrirse
- vykvapkať
- pošmyknúť
- prehnať
- vyskočiť
- vykĺznuť
- vykvapať
- pošmyknúť sa
- skĺznuť sa
- šmyknúť sa
- vykrútiť sa
- vymknúť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã ibaã æ ã ã ã ka,
výkaz,
bozkaã æ ã ã æ ã,
jemnocitn,
bezmyšlienkovitý,
onomatopoja,
baliareã ã,
fermentã â cia,
ã æ ã ã ã eta,
dierovaãƒâ,
chybnä,
upovedomiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reakcionársky,
neúmernosť,
na zã klade
Synonymický slovník slovenčiny:
mľandravý,
steperiã,
nadviazaãƒæ ã â,
s,
rozosielaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
u eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oblã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã iã ã ã i,
zmãƒâ ãƒâ,
kvapkaã ã ã,
dromedã ã r,
licitovaã ã ã ã ã,
na chvíľku,
dehonestovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
re i
Pravidlá slovenského pravopisu:
pestrofarebnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iritácia,
fix cia,
synchronizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
perã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ťukot,
odrezaã ã,
postŕhať,
využiť,
ch asta,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
vetrolam,
kori,
mí
Krížovkársky slovník:
dolã ã ã ã ã ã,
verzã,
modulã cia,
niãƒâ iãƒâ,
intaktnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
udalosã,
teã ã ã ã ã o,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ova,
christológia,
teratogenã æ ã ã æ ã za,
mecenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã vka,
žaď,
akcelerã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
rãƒæ ã â z
Nárečový slovník:
buľa,
za,
pakovac,
grajc r,
paå a,
laã ovaã,
tač,
ka a,
mládenskí spolek,
pivanka,
merdzi,
ムムムムムepit,
sterã ic,
kus,
kã laniä ka
Lekársky slovník:
hysteremphysema,
trombotizacia,
dorsum,
hemoragický,
pyrexia,
haematodynamometron,
distensio,
f65,
neurit da,
spína,
metroscopia,
oscilã æ ã ã æ ã cia,
neut,
cholelithos,
thoracalgia