-
de la mañana
- od rána
-
de la mañana a la noche
- cez noc
- a cualquiera hora de la mañana
- a cualquier hora de la mañana
- la noticia está para llegar de hoy a mañana
- mediado de la mañana
-
lucero de la mañana
- zornička
- de la noche a la mañana
-
de la noche la mañana
- cez noc
- razom
- veľmi skoro
-
madrugada
- skoré ráno
- skoré vstávanie
- včasne ráno
- zavčas ráno
- zavčasu ráno
-
de
- o
- v
- s
- za
- (2.p.)
- (vzťah k 2.pádu)
- d (písmeno)
- de (písmeno)
- u (2.p. ,vlastnosť koho, čoho)
- od (smerovo - odkiaľ)
- z (smerovo - odkiaľ)
-
la
- ten
- tá
- to
- jú
- ais
- (člen určitý)
- á (nota)
- na (3. pád)
-
mañana
- ráno
- dopoludnia
- zajtrajšok
- budúcnosť
- zajtra
- doobedie
- dopoludnie
- ranné napitie
Krátky slovník slovenského jazyka:
papať papkať,
byr,
liečebný,
krã ã ã ã ã koriã ã ã ã ã,
memoriã ã l,
pomãƒâ dliãƒâ,
ehna,
chichotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nalomiť,
rozdeľovať sa,
montãƒæ ã â r,
okunať sa,
vycieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chytadlo,
neã ã ã ã ã kodnã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
snobizmus,
hluchosã æ ã,
vysoké,
pobo nostk r,
hnusoba,
kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
objekt,
v dôsledku,
tã ã ã ã ã raã ã ã ã ã sa,
l ã â,
hluã æ ã ã æ ã ne,
vtipkovaã æ ã ã ã,
iluzorny,
dbaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skutoã æ ã ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
konceptualny,
nakã zaã,
exhibã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
poník,
utilitã ã ã ã ã ã rny,
exkluzã vny,
pravdivé,
zariadiã,
neãƒæ ã â ãƒæ ã â astie,
polariz,
vyklepkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
n kupca,
popozajtra,
potupiå,
letuã ã ka
Krížovkársky slovník:
sfãƒæ ã â roid,
archivãƒâ cia,
systã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
akonitín,
profesionãƒæ ã â l,
ã ovec,
porovn vanie horoskopov,
å ä n,
paå ie,
vnej,
valorizãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
komín,
denatur t,
ã â al,
perziãƒæ ã â n
Nárečový slovník:
parizol,
huã ã elaby,
van ik,
luftovac,
dzífčit sa,
opã æ ã â ã æ ã â,
perã ã ã e,
ajka,
ma ak,
šarý,
lacha,
trúnek,
ďjouka,
ã erveã ë ak,
mú
Lekársky slovník:
respira n,
sekvestrácia,
kolon,
cru,
laceracia,
familiárny,
postcoitalis,
ã ã ã ã ã st,
xerosis,
patogeneza,
au,
chondroza,
uro,
dolichosigma,
delã cia
Technický slovník:
hát,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã ã ë,
magenta,
kaã æ ã ka,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
unavailable,
cho,
ã k,
machine,
t,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
nativ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tap