-
de caballo
- konský
- de caballo de regalo a rocín molinero
- de caballos
- como el caballo de Don Quijote
- caballo de palo
- ir a caballo de un ideal
- caballo de tierra
-
caballo de agua
- hroch
-
mantilla de caballo
- huňa
- caballo de columpio
- ir en el caballo de San Francisco
- ir en el caballo de San Fernando
-
los de a caballo
- jazdci
- caballo de monta
- caballo de tronco
- caballo de varas
- caballo de dos cuerpos
- cuerpo de caballo
- caballo de vapor
- caballo de fuerza
- cuero de caballo
- aderezo de caballo
-
de a caballo
- na koni
- caballo de mano
-
mosca de caballo
- ovad
- manejo de caballo
- caballo de pura sangre
- caballo de raza
- ser caballo de buena boca
- caballo de buena rienda
- caballo de buena boca
- cola de caballo
- hacer de cabello caballo
- caballo de copas
-
caballo de carga
- ťahúň
- caballo de tiro
- a uña de caballo
- a caballo de
-
caballo de batalla
- vojnový kôň
- silná stránka
- špecialita
- podstata sporu
- sporná otázka
- alma de caballo
- caballo de silla
- caballo de montar
-
caballo de andar
- klusák
- klusák (kôň)
-
caballo de caminar
- klusák
- klusák (kôň)
- montar un caballo de un salto
- caballo de frisa
- a uñas de caballo
- huir a uña de caballo
Krátky slovník slovenského jazyka:
obíď,
klesaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ibiã tek,
medzikontinentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
uz vierka,
manželský,
derivãƒâ cia,
zamedziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã erstvo,
politická,
ktoviečo,
zápis,
nebojazlivosã ã ã,
nã æ ã ã ã nos,
fyziognómia
Synonymický slovník slovenčiny:
zãƒæ ã â hada,
vylízať,
prepadaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
primitiv,
ãƒæ ã â tudent,
znepokojova,
obchã,
prelã ã ã ã ã ã ã ã ã ã naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ie,
ukã ã jaã ã sa,
rozmno ovac,
platnã æ ã,
docupkaã ã ã,
zã paä,
duã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
sukni k rstvo,
ježí,
archivã r,
zopná,
nepravidelnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyå nã polianka,
vysiať,
ku era,
bystrýá,
ovinovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ãƒâ ã â uãƒâ ã â u,
deviã æ ã ã ã cia,
povalcovaãƒâ,
železník,
zaznamenaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
oã ã ã ã ã,
ohúr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tros,
urýchlenie,
kontaminovaã ã,
å er,
kakolália,
rãƒâ p,
kaš,
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒ,
sklerit da,
citové vzrušenie,
ceremoniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
elãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
skotof bia
Nárečový slovník:
haba ura,
šnoptichľa,
čúl,
dzifä atko,
fasuľa,
firã æ ã ã æ ã tok,
dugov,
mã sit,
uä eå,
segiň,
štretnuc,
drba,
chabzda,
zbuå ek,
škovi
Lekársky slovník:
metapneumonicus,
úzkostlivosť,
ulcuscarcinoma,
verba,
microblepharia,
caroticus,
lucídny,
kyã ã ã ã ã,
agregácia,
con n exus,
cholangiopathia,
erytema,
histoplasma,
sinobronchitis,
oli
Technický slovník:
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gps,
num,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
input,
ikt,
firmware,
pci express,
ass,
nav,
sop,
mal,
fragment,
bä,
tå ä
Ekonomický slovník:
ščela,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
mao,
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
delá,
zšs,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
mosã æ ã ã ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mkt,
eap,
oaj,
gll,
ãƒæ ã â st,
väz