Význam slova "toľké" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdených
7
výsledkov
(1
strana)
-
koľký-toľký zám. neurč. aspoň nejaký, aký-taký, malý: k. úžitok
-
pištoľník -a mn. -ci m. strelec (z pištole) dávajúci sa najímať za peniaze;
pejor. ozbrojený násilník: p-i z podsvetia
-
tátošík -a mn. N a A -y m. zdrob. expr.
-
toľký zám. ukaz.
1. ukazuje na kvantitu bližšie určenú situáciou al. odkazuje na ňu; v prirovnaniach v spoj. s čísl. označ. kvantitatívny pomer vecí (často súvzť. t. – koľký, koľký – t., t. že): t. kus treba odrezať;
dvakrát t., hovor. raz t. dvojnásobný;
úroda je raz t-á ako vlani dvojnásobná;
koľká námaha, t. úžitok;
balík bol t., že sa nezmestil do auta
2. ukazuje na veľkú kvantitu: kde vzal t-ú silu? takú veľkú;
kde si bol t. čas tak dlho;
pri t-ých deťoch sú starosti pri takom veľkom počte
3. expr. má citový význ.: t-á škoda! po t-ých rokoch práce!
-
toľký raz zám. ukaz. číslov. odkazuje na počet opakovaných dejov, príznakov;
expr. má význ. neurč. čísl.: počujem to už t. raz
-
toľkýto zám. ukaz. ukazuje na kvantitu niečoho blízkeho, taký veľký: t. kaleráb sa zriedka urodí
-
útočník -a mn. -ci m. kto útočí: nebezpečný ú.;
stredný ú.;
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
toľké,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tajiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odviesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ kvãƒâ ra,
kondicionál,
zagániť,
pla,
rozdrviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
leã æ ã ã ã,
vysiakaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã æ ã ã ã strojov,
markantnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ľak
Synonymický slovník slovenčiny:
zahroziť,
obruãƒæ ã â,
vystriehnut,
ísť,
vytesaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
demolovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úť,
dynamické,
schopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
př,
nápaditý,
poľaviť,
problema,
vodnãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zavrtieã ã ã,
klopotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokiaã,
ãƒæ ã â myk,
naskakovaã,
zovrieã sa,
opaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bradavičnatosť,
korodovaã ã ã ã ã ã ã ã,
lensk,
pochyta,
z ujmov,
laktã æ ã cia,
znehodnocovaã,
nã hradnã k
Krížovkársky slovník:
matinãƒâ,
aerológia,
sikaã ã ã,
eliminãƒâ ãƒâ cia,
archeológia,
pneumotorax,
rekto rekt,
volič,
valeriána,
všednā,
transverzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã la,
eã ã ã ã ã a,
čg,
reakt vny,
merzolát
Nárečový slovník:
gajs,
hran ic,
ochľasta,
džuga,
fã adzi,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
obrotiť na dif,
k,
ʒeň,
nadzirac e,
vinä ovac,
kočerha,
oã ã,
pukerlik,
pã tric
Lekársky slovník:
frustný,
chylopo i esis,
pericardial,
odontóm,
mozzarella,
magnetotherapia,
chronographia,
chondrohamartoma,
amiå,
hemimelia,
čho,
incip,
dimidiatus,
ãƒâ t,
tentamen
Technický slovník:
ã tor,
folder directory,
aja,
hã å,
vlbi,
att,
ã eã ã,
paralelný,
dum,
cut,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
hát,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ďúďat,
hã ã
Ekonomický slovník:
ahk,
sfk,
trí,
nevã â ã â ã â ã â ã â,
skr,
af,
naã â,
ã â eps,
takãƒâ,
ã sj,
pwa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
coag,
šk,
ãƒâ ãƒâ v
Slovník skratiek:
re,
kandidát,
e05,
dzz,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
kr,
itp,
w17,
šo,
st,
vice versa,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
lkl,
r a r,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro