Slovensko-taliansky slovník - písmeno Z
z
-
zvukové vlnenie
- oscillazioni del suono
-
zvukové vlnenie
- oscillazioni sonore
-
zvukový
- acustico
-
zvukový
- fonetico
-
zvukový
- fonico
-
zvukový
- sonico
-
zvukový
- sonoro
-
zvukový analyzátor
- analizzatore acustico
-
zvukový film
- cinema parlato
-
zvukový film
- cinema sonoro
-
zvukový film
- cinesonoro
-
zvukový film
- film parlato
-
zvukový film
- film sonoro
-
zvukový film
- fonofilm
-
zvukový film
- pellicola sonora
-
zvukový generátor
- generatore di ultrasuoni
-
zvukový impulz
- impulso sonar
-
zvukový kanál
- canale audio
-
zvukový kanál
- canale di suono
-
zvukový kmitočet
- audiofrequenza
-
zvukový kmitočet
- frequenza acustica
-
zvukový kmitočet
- frequenza del suono
-
zvukový kmitočet
- frequenza fonica
-
zvukový majster
- fonico
-
zvukový majster
- operatore del suono
-
zvukový modulátor
- modulatore audio
-
zvukový modulátor
- modulatore del suono
-
zvukový nosič
- supporto audio
-
zvukový premietaci prístroj
- proiettore per films sonori
-
zvukový premietaci prístroj
- proiettore sonoro
-
zvukový premietaci prístroj
- proiiettore sonoro
-
zvukový pás
- colonna sonora
-
zvukový pás
- nastro sonoro
-
zvukový pásik
- banda sonora
-
zvukový signál
- segnale acustico
-
zvukový signál
- segnale sonoro
-
zvukový snímok
- fonoregistrazione
-
zvukový sprievod
- accompagnamento sonoro
-
zvukový technik
- audiotecnico
-
zvukový technik
- dosatore
-
zvukový technik
- fonico
-
zvukový technik
- ingegnere del suono
-
zvukový technik
- tecnico del suono
-
zvukový technik
- sonorista
-
zvukový tieň
- ombra sonora
-
zvukový týždenník
- cinesonoro
-
zvukový vysielač
- trasmettitore audio
-
zvukový vysielač
- trasmettitore suono
-
zvukový zosilovač
- amplificatore del suono
-
zvukový zosilňovač
- amplificatore del suono
-
zvukový zosilňovač
- amplificatore di tonalità
-
zvukový zosilňovač
- amplificatore di tonalitŕ
-
zvukový záznam
- colonna sonora
-
zvukový záznam
- fonografia
-
zvukový záznam
- pista sonora
-
zvukový záznam
- registratura
-
zvukový záznam
- registrazione
-
zvukový záznam
- registrazione acustica
-
zvukový záznam
- registrazione sonora
-
zvuky
- suoni
-
zvukár
- audiotecnico
-
zvukár
- dosatore
-
zvukár
- fonico
-
zvukár
- audio-tecnico
-
zvukár
- ingegnere del suono
-
zvukár
- operatore del suono
-
zvulgarizovať
- involgarire
-
zvulgarizovať
- svilire
-
zvulgárnieť
- involgarire
-
zvulgárnieť
- involgarirsi
-
zvučať
- clangere
-
zvučať
- risonare
-
zvučať
- sonare
-
zvučať
- tintinnare
-
zvučať
- risuonare
-
zvučne
- sonoramente
-
zvučnosť
- sonorità
-
zvučnosť
- sonoritŕ
-
zvučný
- altisonan
-
zvučný
- altisonante
-
zvučný
- alto
-
zvučný
- reboante
-
zvučný
- rimbombante
-
zvučný
- risonante
-
zvučný
- sfogato
-
zvučný
- sonante
-
zvučný
- sonoro
-
zvyk
- abitualità
-
zvyk
- abitudine
-
zvyk
- assuefazione
-
zvyk
- avvezzamento
-
zvyk
- consueto
-
zvyk
- consuetudine
-
zvyk
- costumanza
-
zvyk
- costume
-
zvyk
- dirizzone
-
zvyk
- ordinario
-
zvyk
- prammatica
-
zvyk
- regola
-
zvyk
- rito
-
zvyk
- solito
-
zvyk
- tic
-
zvyk
- ticchio
-
zvyk
- tradizione
-
zvyk
- usanza
-
zvyk
- usato
-
zvyk
- uso
-
zvyk
- vezzo
-
zvyk
- abitualitŕ
-
zvyk je železná košeľa
- abitudine è una seconda natura
-
zvyk je železná košeľa
- abitudine č una seconda natura
-
zvykať
- assuefare
-
zvykať
- avvezzare
-
zvykať na jedy
- mitridatizzar
-
zvykať na jedy
- mitridatizzarsi
-
zvykať si
- assuefarsi
-
zvykať si
- avvezzarsi
-
zvykať si
- farsi
-
zvykať si na jedy
- mitridatizzar
-
zvykať si na jedy
- mitridatizzarsi