Slovensko-taliansky slovník - písmeno KR
kr
-
krížová klenba
- crociera
-
krížová klenba
- volta a crociera
-
krížová klenba
- volta lunettata
-
krížová kosť
- osso sacro
-
krížová modulácia
- modulazione incrociata
-
krížová modulácia
- trasmodulazione
-
krížová paľba
- fuoco incrociato
-
krížová páska
- fascetta
-
krížová rukoväť
- maniglia a crociera
-
krížová sejba
- semina a croce
-
krížová sejba
- semina a solchi incrociate
-
krížová spojka
- nodo piano
-
krížová väzba
- assestamento incrociato
-
krížová štvorka
- bicoppia a stella
-
krížové delenie
- inquartazione
-
krížové delenie
- quartazione
-
krížové dláto
- scalpello a croce
-
krížové dláto
- trapano a croce
-
krížové dláto
- unghietta
-
krížové kladivo
- mazza di penna trasversale
-
krížové kladivo
- mazza traversa
-
krížové navíjanie
- avvolgimento a bobine incrociate
-
krížové navíjanie
- avvolgimento incrociato
-
krížové odkazy
- riferimenti incrociati
-
krížové spojenie
- connessione a croce
-
krížové striedanie
- scambio in croce
-
krížové vinutie
- avvolgimento a bobine incrociate
-
krížové vinutie
- avvolgimento incrociato
-
krížové vinutie
- torsione crociata
-
krížové vyplachovanie
- lavaggio a luci contrapposte
-
krížový
- crociato
-
krížový
- crocifero
-
krížový
- cruciforme
-
krížový
- decussato
-
krížový
- incrociato
-
krížový
- sacro
-
krížový
- in croce
-
krížový (výsluch)
- contraddittorio
-
krížový kus
- raccordo a croce
-
krížový kĺb
- cardano
-
krížový kĺb
- crociera cardanica
-
krížový kĺb
- giunto cardanico
-
krížový kĺb
- giunto di Cardano
-
krížový nadstavec
- punta a croce
-
krížový popruh
- posola
-
krížový prepínač
- commutatore a coordinate
-
krížový pás
- costolone
-
krížový sek
- taglio incrociato
-
krížový sek
- assegno barrato
-
krížový spínač
- commutatore a barre trasversali
-
krížový steh
- punto riso
-
krížový trám
- crociera
-
krížový vypínač
- interruttore a croce
-
krížový výsluch
- controinterrogatorio
-
krížový výsluch
- interrogatorio incrociato
-
krížový čap
- asta a croce
-
krížový čap kĺbu
- crociera
-
krížový šraubovák
- cacciavite per viti con tagli a croce
-
krókus
- croco
-
krôčik
- piccolo passo
-
krôčik
- passetto
-
krôčik po krôčiku
- passo dopo passo
-
krúpa
- grandine
-
krúpky
- pioggia mista con neve
-
krúpy
- grandinata
-
krúpy
- grandine
-
krúpy
- orzo perlato
-
krúpy (krupobitie)
- gragnuola
-
krúpy (pokrm)
- orzuola
-
krútenie
- attorcigliamento
-
krútenie
- attorcimento
-
krútenie
- circonflessione
-
krútenie
- contorsione
-
krútenie
- divincolamento
-
krútenie
- serpeggiamento
-
krútenie
- svergolamento
-
krútenie
- torcimento
-
krútenie
- torsione
-
krútenie
- torta
-
krútené cestoviny
- fusilli
-
krútené rezance
- tortiglioni
-
krútením pokaziť
- spanare
-
krútený
- manierato
-
krútený
- torcente
-
krúti sa mi hlava
- gira la testa
-
krúti sa mi hlava
- ho le vertigini
-
krútiaca pružina
- albero di torsione
-
krútiaca sila
- forza di torsione
-
krútiaca tyč
- barra di torsione
-
krútiaci moment
- coppia di torsione
-
krútiaci moment
- coppia motrice
-
krútiaci moment
- momento di torsione
-
krútiaci moment
- momento torcente
-
krútiaci moment motoru
- momento di rotazione del motore
-
krútil
- contorto
-
krútivé kmitanie
- oscillazione di torsione
-
krútivé kmitanie
- oscillazione torsionale
-
krútiť
- attorcere
-
krútiť
- attorcigliare
-
krútiť
- circonflettere
-
krútiť
- contorcere
-
krútiť
- convellere
-
krútiť
- insellare
-
krútiť
- scontorcere
-
krútiť
- torcere
-
krútiť
- storsi
-
krútiť (chvostom)
- dimenar la coda
-
krútiť (hlavou)
- accennare di non col capo
-
krútiť (koleso)
- girare
-
krútiť (koleso)
- rigirare
-
krútiť (otáčaním vyrábať)
- arrotolare
-
krútiť (otáčaním vyrábať)
- rotolare
-
krútiť (očami)
- sralunare gli occhi
-
krútiť (očami)
- stravolgere
-
krútiť (reč)
- falsare
-
krútiť (v rukách)
- maneggiare
-
krútiť cigaretu
- arrotolare una sigaretta
-
krútiť sa
- arrotarsi
-
krútiť sa
- attorcersi
-
krútiť sa
- contorcersi